Page:Larchey - Dictionnaire historique d’argot - 9e édition.djvu/66

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

« J’en suis encore à me demander en quoi cette phrase blesse la morale ; ceux qui l’ont attrapée, — style de théâtre, — devraient bien me renseigner là-dessus. » (Dumas fils, 66.)

ATTRAPER (s’) : En venir aux injures ou aux coups.

Atraper l’ognon : Payer pour les autres.

ATTRAPEUR : Critique acerbe. — « Ainsi les attrapeurs, francisons le mot, ne pouvant s’en prendre à une scène hasardée, s’en prirent-ils aux mots. » (Al. Dumas fils, 66.)

ATTRIMER : Prendre. Mot à mot : faire trimer à soi, attirer.

ATTRIQUER : Acheter. (Vidocq.) — Mot ancien, car Du Cange lui donne un vrai pendant dans attrosser : vendre.

AUBER : Somme d’argent. (Vidocq.) — Jeu de mots. — Maille se disait jadis d’une petite monnaie et d’un anneau de haubert (cotte de mailles). — Au point de vue financier comme au point de vue militaire, l’auber était donc la réunion d’un certain nombre de mailles. V. Fouillouse, Chêne. — « Il a de l’aubert : il a de la fortune. » (Rabasse.)

AUMONE (voler à l’) : Voler chez un bijoutier en faisant étaler chez lui de menus objets et en plaçant ceux qu’on peut détourner dans la main de faux mendiants arrêtés à la porte et auxquels on semble faire l’aumône. Ce genre est pratiqué par des femmes mises avec élégance.

AUMONIER : Voleur à l’aumône. V. ci-dessus.

AUTAN : Grenier. (Vidocq.) — Du vieux mot hautain : élevé. — Le grenier occupe le haut de la maison.

AUTEUR : Père. — Mot à mot : auteur de mes jours. — « Il est impossible de voir un auteur (père) plus chicocandard. » (Th. Gautier.) — « Il n’est pas de notre monde, mais mon auteur a la rage d’inviter des familles de marchands. » (Du Boisgobey.)

AUTOR (d’) : D’autorité. — Abréviation. — Un coup d’autor et d’achar est irrésistible. On joint d’ordinaire ces deux mots. V. Achar, Liquide.

AUTOR (jouer d’) : Jouer d’autorité, sans demander des cartes. — « Ah ! vous jouez d’autor ! — Yes, d’autor et d’achar. » (Boué de Villiers.)

AUTRE (V) : Napoléon Ier, c’est-à-dire l’autre souverain. Usité sous Louis XVIII — « M. de Saint-Robert était, du temps de l’Autre, officier supérieur dans un régiment de la vieille. » (Couailhac.)

AUTRE COTÉ (femme de l’) : Les étudiants appellent ainsi les lorettes habitant la rive droite, c’est-à-dire l’autre côté de la Seine. — « C’est Annette. C’est une femme de l’autre côté. » (Les Étudiants, 60.) V. Goîtreux.

AUVERPIN : Auvergnat. — Changement de finale. — « Est-ce qu’il n’y a pas, dans ce quartier, un brave Auverpin qui a fait des affaires ? » (Privat d’Anglemont.)

AUXILIAIRE : Détenu faisant les fonctions de domestique. —