Page:Monselet - La Franc-maçonnerie des femmes, 1861.djvu/148

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

envoyé quérir à cet effet un pot de carmin, de la neige et de la nacre. C’était à table, dans le salon bleu des Provençaux ; nous étions sept, desquels il faut soustraire deux femmes — des actrices, si tu veux — pas plus laides que d’autres et d’une conversation possible

« Les hommes, c’étaient Forestier, de Colombin, Marc et un nigaud de province amené par Colombin, un ahuri, avec des bijoux sur sa chemise, sur son gilet et sur ses mains. Son nom était Bécheux ; il me parut qu’on s’égayait de ce jocrisse orné. Je laissai faire ; je m’attaquai sérieusement au souper, car j’ai oublié de t’apprendre que de jour en jour j’incline davantage vers la gastronomie, ce qui me fait grand-peur : on dit que c’est le vice des hommes finis.

« Attention ! voici le coup de théâtre ! Il y avait un quart d’heure environ que nous nous battions en duel avec des viandes de toute espèce, lorsque la porte s’ouvrit avec un grand bruit de soie, que des odeurs nouvelles firent invasion dans notre chambre, et qu’une capote rose parut.

« — Bonsoir, Pandore, dit Marc.

« Je ne savais pas qu’on comptât sur cette nouvelle personne ; je me reculai pour lui faire place. Elle s’assit sans prendre garde à moi, souriant aux hommes et appelant les femmes ma petite. J’avais sur les genoux la moitié de sa robe, qui était d’une couleur hardie et d’une étoffe bruyante. Dès son entrée, le garçon l’avait débarrassée de sa capote et de son châle ; elle était bien faite, la vivacité de ses mouvements m’amusait. Je ne la connaissais pas.

« — Vous arrivez bien tard, lui dit M. Bécheux en riant, comme s’il disait une chose plaisante.

« — Qu’est-ce que cela vous fait, pourvu que j’arrive ? répondit-elle avec cette insolence tranquille qui est aujourd’hui de mode chez les femmes.

« Le garçon posa devant elle une assiette d’huître de Noirmoutier.

« — Non, dit-elle.

« Colombin, qui était à l’autre bout de la table, éleva son lorgnon à la hauteur de l’œil, et l’assujettissant :

« — Je vous prie de nous apprendre, chère Pandore, quel est le malencontreux