Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 4.djvu/416

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 410 —


1676claré contre nous, et donne aux Impériaux cinq ou six mille hommes. Messieurs ses frères tiennent à peu, c’est-à-dire le duc d’Hanovre et Osnabruck. Nous avions demandé l’infante de Bavière[1] pour Monsieur le Dauphin mais sa mère étant morte[2], le roi d’Espagne[3] la demande aussi, et l’.on croit qu’il l’aura, parce que le bonhomme Bavière[4] veut épouser la veuve de Pologne[5], sœur de l’Empereur[6]. Si Monsieur de Marseille[7] avoit paré ce coup-là[8], il auroit bien fait.

Le Roi a voulu que le parlement députât le nommé Palluau[9], conseiller de la grand’chambre, pour se porter

    l’évêque d’Osnabruck, la note 6 de la lettre du 19 août 1675, p. 61. — Le manuscrit donne Neubourg au lieu de Lunebourg, et c’est probablement la vraie leçon ; car voici ce qu’annonce la Gazette du 18 avril : « Le bruit court que le duc de Neubourg s’est laissé engager par de fortes sollicitations et par de grandes offres dans la ligue de l’Empereur et des alliés, et que Sa Majesté Impériale, le roi d’Espagne et les états généraux lui fourniront aussi des subsides, pour l’entretien des troupes. » Ce sont les lignes suivantes de la lettre, où il est parlé de « Messieurs ses frères, le duc d’Hanovre et Osnabruck, » qui auront déterminé Perrin à changer Neubourg en Lunebourg ; mais Corbinelli a bien pu faire ici une confusion de noms et de parenté.

  1. Marie-Anne-Victoire de Bavière, qui fut mariée en 1680 à Louis, dauphin de France. (Note de Perrin.) — Voyez la lettre du 27 décembre 1679.
  2. Henriette-Adélaïde de Savoie, morte le 18 mars 1676. (Note de Perrin.)
  3. Charles II.
  4. Ferdinand-Marie-François-Ignace-Wolfgang, né le 21 octobre 1636, électeur de Bavière depuis 1651, mort le 27 mai 1679.
  5. Eléonore-Marie d’Autriche, veuve de Michel Viesnoviski. (Note de Perrin.) Elle épousa en secondes noces, le 6 février 1678, Charles V de Lorraine.
  6. L’empereur Léopold.
  7. Il était encore en Pologne.
  8. Dans le manuscrit : « avoit porté ce coup-là. »
  9. On lit Paleau dans le manuscrit ; mais le nom est bien Palluau : c’est sous cette forme qu’il est apposé sur un arrêt conservé dans les minutes du parlement, aux Archives de l’Empire.