Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 8.djvu/360

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

354

pas seulement[1] cette petite’ barque et ainsi protégée du ciel, et à couvert de sa mauvaise mine, elle aborda heureusement à Calais, où M. de Charost a reçut[2] avec tout le respect que vous pouvez penser. Le courrier arriva hier à midi au Roi, qui conta toutes ces particularités et en même temps on donna ordre[3] aux carrosses du Roi d’aller au-devant de cette reine, pour l’amener à Vincennes, que l’on fait meubler[4] On dit que Sa Majesté ira au-devant[5]. Voilà le premier tome du roman, dont vous aurez incessamment la suite.

On vient de nous assurer que pour achever la beauté de l’aventure, M. de Lauzun, après avoir mis la reine et le prince en sûreté entre les mains de M. de Charost, a voulu retourner en Angleterre avec Saint- Victor [6], pour courir la triste et cruelle fortune. du roi24. de ce roi. (Editions de 1737 et 1754) -- A la même ligne, l'édition de La Haye(1726) a par erreur couvrir au leu de courir. J’admire l’étoile de M. de Lauzun, qui vunt encore rendre son nom éclatant, quand il semble qu’il soit tout à fait enterré. Il avoit porté vingt mille pistoles au roi d’Angle-

  1. 18. « Qui ne regardoient seulement pas. (Éditions de 1737 et de 1754.)
  2. 19. « Reçut la reine. » (Édition de 1754.) Les mots « et à couvert de sa mauvaise mine, » ne sont pas dans l’impression de la Haye (1726). Le duc de Bethune-Charost, qui était, comme nous l’avons dit, lieutenant général au gouvernement de Picardie, était en même temps gouverneur de la ville et citadelle de Calais, fort de Nieulay et pays reconquis.
  3. 20. « On donne ordre. » (Éditions de 1737 et de 1754.)
  4. 21. « Le Roi, dit la Gazette du 31 décembre, a fait meubler le château de Vincennes pour loger la reine et le prince de Galles; et Sa Majesté a nommé des officiers de sa maison pour les servir. Le marquis de Beringhen, premier écuyer, est allé à Boulogne, avec quatre carrosses du Roi, pour les amener. »
  5. 22. Au-devant d’elle,
  6. 23. Voyez plus haut, note 16, et ci-après, note 27.