Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 9.djvu/157

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

remplie : il n’y a rien à dire sur un état si violent. Les régiments de la Fère et d’Antin ont ordre d’aller en Normandie ; celui de Kerman et deux autres de cette province s’en vont à Brest ; deux régiments de dragons s’en retournent en Poitou. On va séparer la noblesse : voilà un air un peu plus tranquille. Nous allons un jour au Port-Louis[1], et puis à Vannes, parce que le premier président sera bien aise de voir M. de Chaulnes au parlement ; il sera à une audience[2], et de là nous retournerons à Rennes vers le 20 ou le 22è, et puis à ces tranquilles Rochers : voilà notre plan, ma chère enfant. Je suis ravie d’avoir donné cette marque d’amitié et de complaisance à nos gouverneurs : je la leur devois bien, ils me la rendent au double[3]. M. et Mme de Soubise sont allés trouver leur fils, à qui on dit qu’il faudra couper la jambe ; vous savez dans quelle sotte occasion[4]. On ne dit rien encore[5] du camp de Boufflers ; je ne songe qu’à celui-là :Dieu conserve notre cher enfant ! Le bon succès de Brest fait bien juger de tout le reste. Adieu, ma chère Comtesse : je vous embrasse tendrement[6]. Vous prenez du café et du chocolat dans un pays bien brûlant, dans une canicule bien chaude ;

  1. 6. Voyez ci-après, p. 158, note 5.
  2. 7. Ces mots « il sera à une audience,  » manquent dans l’impression de 1754.
  3. 8. « Je leur devois bien cela, et ils me le rendent au double. » (Édition de 1754.) La phrase qui suit ne se trouve pas dans le texte de 1737.
  4. 9. Voyez la note 16 de la lettre précédente. Le fils de M. et Mme de Soubise était Louis, dit le prince de Rohan, colonel de cavalerie. Il eut, comme nous l’avons dit, le genou fracassé d’un coup de mousquet, et mourut le 5 novembre des suites de cette blessure, à l’âge de vingt-trois ans. Il était frère aîné de Hercule-Mériadec : voyez tome VIII, p. 469, note l2.
  5. 10. « On ne dit encore rien. » (Édition de 1754.)
  6. 11 Ces mots : « je vous embrasse tendrement, » ne sont pas dans l’édition de 1737.