Page:Shakespeare, apocryphes - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1866, tome 2.djvu/122

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
124
PÉRICLÈS.

deuxième pirate.

Une prise ! une prise !

troisième pirate.

Demi-part, camarades, demi-part ! Allons, emmenons-la vite à bord.

Les pirates sortent avec Marina.
Rentre Léonin.
léonin.

— Ces écumeurs servent le grand pirate Valdès ; — et ils se sont emparés de Marina. Qu’elle parte ! — il n’y a pas d’espoir qu’elle revienne. Je jurerai qu’elle est morte, — et que je l’ai jetée à la mer… Mais je vais voir ; — peut-être qu’ils se contenteront de s’assouvir sur elle, — sans l’emmener à mort. Si elle reste, — celle qu’ils auront violée sera tuée par moi.

Il sort.

SCÈNE XV.
[Mitylène — l’intérieur d’un lupanar.]
Entrent le Maquereau, la Maquerelle et Boult.
le maquereau.

Boult !

boult.

Monsieur ?

le maquereau.

Visite scrupuleusement le marché ; Mitylène est plein de galants. Nous avons perdu trop d’argent cette saison-ci, faute de filles.

la maquerelle.

Nous n’avons jamais été aussi à court de créatures. Nous n’avons que trois pauvrettes, et elles ne peuvent faire plus