Page:Sima qian chavannes memoires historiques v3.djvu/167

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

4. (1) Fou-leou. — Tch’ang P’ing[1] (fils de Tchang-hiu, sœur aînée de l’impératrice Lu), 5 juin 187[2] ; mis à mort en 180 avec les membres de la famille Lu.

5. (10) Hou-koan. — Ou (fils supposé de l’empereur Hoei), 6 juin 187 ; nommé en 183 roi de Hoai-yang.

6. (2) Kiao[3]. Lu Tch’an (frère cadet de Lu T’ai et fils de Lu Tsé lequel était frère aîné de l’impératrice Lu), 6 juin 187 ; est nommé roi de Lu le 9 septembre 182 ; est mis à mort en 180 avec les membres de la famille Lu.

7. (30) Kien-ling. — Tchang Tsé, 180[4] ; dégradé le 9e mois de cette même année.

8. (23) Li-ling. — ? Yue, 26 mai 184 ; dégradé en 176.

9. (24) Lu-tch’eng. — Lu Fen (fils d’un frère de l’impératrice Lu), 26 mai 184 ; mis à mort en 180 avec les membres de la famille Lu.

10. (3) Nan-kong. — Tchang Mai (fils de Tchang Yue-jen), 12 mai 187 ; mis à mort en 180 avec les membres de la famille Lu.

11. (4) Ou. — Yang Tch’eng-yen, *Ts’i, 31 mai 187. — Yang K’iu-tsi, *King, 181. — Yang Yen, *Tsing, 147. — Yang Jong-nou, 132 ; mis à mort en 118.

12. (7) P’ei. — Lu Tchong (fils cadet de Lu Che-tche, lequel était frère aîné de l’impératrice Lu), 31 mai 187 ; est nommé marquis de Pou-k’i en 181 ; est mis à mort en 180 avec les membres de la famille Lu.

13. (5) P’ing-ting. — Ts’i Cheou, *King, 31 mai 187. — Ts’i Che-jen, *Ts’i, 178. — Ts’i Yng, *Kong, 174. — Ts’i Yen-hiu, *K’ang, 133. — Ts’i Tch’ang, 125 ; dégradé en 113[5].

14. (6) Po-tch’eng. — Fong Ou-tsé[6], *King, 31 mai 187. — Fong Tai, 184 ; mis à mort en 180 avec les membres de la famille Lu.

15. (8) Siang-tch’eng. — I (fils supposé de l’empereur Hoei), 6 juin 187 ; nommé roi de Tch’ang-chan en 186.

  1. B (chap. XVIII, p. 3 r°) appelle ce personnage Lu P’ing ; mais c’est une erreur car il doit porter le nom de famille de son père et non celui de sa mère.
  2. B (chap. XVIII, p. 3 r°) : 12 mai 187.
  3. B (chap. XVIII, p. 2 r°) appelle ce marquisat Wen.
  4. La date de « la 8e année, le 4e mois, au jour ting-yeou » est inexacte.
  5. B (chap. XVI, p. 49 v°) : 111 avant J.-C.
  6. Dans le tome II, p. 416, j’avais transcrit le nom de ce personnage Fong Ou-tche ; j’adopte maintenant la transcription Fong Ou-tsé plus conforme au système général de transcription que je suis.