Page:Sima qian chavannes memoires historiques v3.djvu/28

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

bienfaisante et profonde sur sa postérité ; c’est pourquoi ses descendants furent tous promus à leur tour au rang de Fils du Ciel. C’est ainsi que le Ciel récompense celui qui possède la vertu. Les hommes ne savent pas pour quelle raison d’une manière inattendue[1] un simple particulier vêtu de toile[2] s’élève ; or, comment un simple particulier vêtu de toile pourrait-il s’élever et régner sur le monde s’il n’y avait pas une cause à cela ? (La cause c’est qu’)il y a le décret du Ciel.

Cependant comment se fait-il que les descendants de Hoang-ti aient prolongé pendant si longtemps leur règne sur l’empire ? Voici la réponse : Un commentaire dit :

« Celui qui, étant prince et roi dans le monde, demande, en faveur des têtes-noires[3] de la multitude, à payer la rançon pour la destinée du peuple[4], celui-là est l’empereur[5] dont la prospérité s’étend sur dix mille générations ; c’est Hoang-ti lui-même. Celui qui, ayant mis en lumière les cinq rectitudes[6], pratique les rites et la justice, se

  1. D’après le Dictionnaire de K’ang-hi ce caractère signifie parfois « incertain, non fixé ».
  2. Cf. tome II, n. 06.161.
  3. L’expression « les têtes-noires » désigne les gens du peuple. Cf. tome II, n. 06.226.
  4. C’est-à-dire : celui dont la vertu parfaite rachète les fautes de tout le peuple. — C’est une des idées fondamentales de l’ancienne morale chinoise que le souverain vraiment digne de ce nom est le médiateur entre son peuple et le Ciel, et que, par sa conduite vertueuse, il peut assurer la prospérité de l’univers entier.
  5. Celui-là est l’empereur [] vraiment digne de ce nom, celui qui, par sa vertu, assure au monde une prospérité qui dure pendant dix mille générations.
  6. L’expression [] se retrouve dans le Tcheou li (cf. trad. Biot, tome II, p. 205) où elle désigne, suivant certains commentateurs, les cinq couleurs dont étaient peintes les zones concentriques de la cible dans le tir à l’arc. Ici cependant, cette expression me paraît désigner les cinq éléments.