Aller au contenu

Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol28.djvu/164

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

ne plus rien voir. Je me suis levé de table et je suis parti pour ne voir personne.

marina, s’approchant de lui.

Qu’est-ce que tu as donc ?

NIKITA

Ce que j’ai !… Que je mange, que je boive, que je dorme, je ne saurais jamais l’oublier. Ah ! que je suis malheureux ! Comme je suis malheureux ! Et malheureux surtout, ma chère Marina, parce que je suis seul et que je n’ai personne pour partager ma peine.

MARINA

On ne peut pas passer sa vie, Nikita, sans avoir de peines. J’ai bien pleuré, moi, et ça a fini par passer.

NIKITA

Tu parles de la vieille histoire… de ce qui est passé. Ah, mon amie, tu as noyé ton chagrin dans les larmes, tandis que, moi, la douleur m’étouffe !

MARINA

Qu’est-ce que tu as donc ?

NIKITA

J’ai que la vie me dégoûte, que je me dégoûte moi-même ! Oh ! Marina, tu n’as pas pu me retenir, tu m’as perdu et tu t’es perdue en même temps ! Est-ce une vie, ça ?

marina, appuyée au hangar et cherchant à contenir ses sanglots.

Moi, je ne me plains pas de ma vie, Nikita. J’en