Aller au contenu

À bout portant/Le policeman

La bibliothèque libre.
Éditions du Devoir (p. 11-13).


Le Policeman

Il serait le meilleur ami de l’homme, s’il en avait le flair ; on l’appelle tout de même limier.

***

C’est probablement pour cela qu’une chanson populaire dit qu’il rend les chiens heureux.

***

Mais par contre, il déteste le cambrioleur et fuit sa compagnie.

***

Conscient de son utilité publique, il évite les rixes : un coup est si vite attrapé.

***

Les ruelles ont été faites pour lui servir de refuge.

***

Des gens malveillants disent qu’il n’a pas inventé la poudre ; erreur : il est le père de celle d’escampette.

***

S’il voit un homme les mains couvertes de sang, tout de suite, sa perspicacité lui fait dire : Cet homme a les mains ensanglantées.

***

Il s’illustre en illustrant les journaux illustrés. Dans ces feuilles il est brave téméraire, intrépide, fougueux, voire chevaleresque — s’il est dans ta police montée — mais il ne l’est nulle part ailleurs.

***

Il est tellement modeste qu’il n’entre dans les buvettes que par la porte dérobée.

***

Il brille dans toutes les réceptions municipales de l’éclat de ses boutons jaunes.

***

Il bat la semelle sur le pavé et les pochards sur la nuque. Il connaît cependant les égards dûs à un échevin en goguette.

***

Peu fier, il tutoie tout le monde, excepté le recorder qu’il appelle : À votre honneur !

***

Les étudiants, qui n’ont pas la bosse du génie, ont au moins celle qu’a fait pousser son bâton.

C’est le cicérone des Don Juan ou le Bottin des dames galantes.

***

Toujours content, hiver, été, automne, printemps, sans cesse il fredonne : « Le temps est beau pour la saison. »

***

Les servantes et les cuisinières assurent qu’il est beau comme un astre, Phœbé, probablement, puisque l’on dit la rousse.

***

Ce charme l’amène à connaître la qualité de vos cigares et de vos vins.

***

Son gros ventre étant vide de reconnaissance, il arrête vos enfants s’il glissent dans la rue.

***

Echappé d’une boîte antique, il a reçu le nom de Pandore.

***

Ailleurs il est policier, sergent de ville, gardien de la paix ; ici, pays du beau parler frança, il est policeman.