Alcibiade enfant à l’école/06

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

(Attribué à)
Traduction par Édouard Cléder (Attribué à).
Texte établi par Jules Gay, Amsterdam : chez l’ancien Pierre Marteau. (Jules Gay ou Poulet-Malassis) (p. 117).


DI M. V.





L’art que l’on nomme bougrerie
Fut inventé par la docte Grèce ;
Les anciens l’ont cultivé, puis bientôt tous les hommes,
Pour éteindre l’ardente flamme de leurs vits.

Mais depuis eux,
Nous l’avons tant perfectionné,
Qu’il n’y a aujourd’hui fils de bonne mère
Qui ne prenne pour femme un garçon.

Foutez en cul, fuyez le con ;
Ânes bâtés, archipoltrons,
Cloîtrez vos vits dans le même ermitage.

Mais si vous chevillez au con, mes maîtres,
Vous tirerez de vos vits maigre profit,
Et n’y gagnerez que d’être appelés archicouillons.