Correspondance de Voltaire/1760/Lettre 4110

La bibliothèque libre.
Correspondance de Voltaire/1760
Correspondance : année 1760GarnierŒuvres complètes de Voltaire, tome 40 (p. 372-373).

4110. — À M. LE MARQUIS D’ARGENCE DE DIRAC.
Aux Délices, 28 avril.

Monsieur, si la chair n’était pas aussi infirme chez moi que l’esprit est prompt[1], quand il s’agit des sentiments d’estime que vous m’inspirez ; si j’avais un moment de santé, il aurait été employé depuis longtemps à vous remercier du souvenir dont vous m’honorez. Je ne me suis guère flatté que vous puissiez passer nos montagnes, et venir voir dans un petit coin du monde la philosophie libre et indépendante. Vous la porterez dans vos terres. Peu d’hommes savent vivre avec eux-mêmes, et jouir de leur liberté ; c’est un trésor dont ils sont tous embarrassés. Le paysan le vend pour quatre sous par jour, le lieutenant pour vingt, le capitaine pour un écu de six francs, le colonel pour avoir le droit de se ruiner. De cent personnes il y en a quatre-vingt-dix-neuf qui meurent sans avoir vécu pour eux. Les hommes sont des machines que la coutume pousse, comme le vent fait tourner les ailes d’un moulin. Ce Hume dont vous me parlez, monsieur, est un vrai philosophe : il ne voit dans les choses que ce que la nature y a mis. Je doute qu’on ait osé traduire fidèlement les petites libertés qu’il prend avec les préjugés[2] de ce monde. Il n’est pas encore permis en France d’imprimer des vérités anglaises ; il en est de la philosophie de ce pays-là comme de l’attraction et de l’inoculation : il faut du temps pour les faire recevoir. Les Anglais sont les premiers qui aient chassé les moines et les préjugés ; c’est dommage que nos maîtres d’école nous battent, et privent leurs écoliers de morue ; nous sommes sur mer comme en philosophie des commençants. Pour moi, monsieur, je ne suis qu’une voix dans le désert[3]. Je resterai tout le mois de mai dans ma petite cabane des Délices ; elle n’est éloignée de Genève que d’une portée de carabine ; il faut que le malade soit auprès du médecin. Mon Esculape-Tronchin est à Genève. Si, contre toute apparence, vous veniez dans ces quartiers[4], vous y verriez un Suisse qui vous recevrait avec toute la franchise et la pauvreté de son pays, mais avec les sentiments les plus respectueux.

  1. « Spiritus quidem promptus est, caro vero infirma. » (Marc, xiv, 38.)
  2. Allusion à l’ouvrage publié par David Hume, sous le titre The Natural History of Religion.
  3. « Ego vox clamantis in deserto. » (Jean, i, 23.)
  4. D’Argence alla philosopher aux Délices dans les mois de septembre et d’octobre suivants.