Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/DÉCAPOLIS

La bibliothèque libre.
Jésuites et imprimeurs de Trévoux
(3p. 130).
◄  DÉCAPITER
DÉCAPROTE  ►

DÉCAPOLIS. Décapolis. Petite Province de la Cœlésyrie, en comprenant dans la Cœlésyrie une partie de l’Arabie déserte, comme on le fait souvent, c’est à-dire, le plat pays qui est entre le Liban, les montagnes de Galaad & le Jourdain ; & une partie de la Galilée. Le pays de Décapolis étoit à l’Orient du Jourdain, & s’étendoit du nord au midi, depuis le Liban, ou plutôt l’Antiliban, jusqu’à la mer de Galilée. Dans l’usage ordinaire j’ai souvent oui-dire Décapole ; on dit Pentapole ; néanmoins tous nos Traducteurs du Nouveau-Testament, tant anciens que modernes, dans S. Mathieu, IV. 25. & dans S. Marc, V. 20. VII. 31. & Pinet, dans sa Traduction de Pline, &c. disent toujours Décapolis, & non point Décapole.

Ce nom fut donné à cette contrée par les Grecs depuis l’Empire d’Alexandre. Il vient de δέκα, dix, & πόλις, ville, & ce pays fut ainsi nommé, à cause de dix villes principales qu’il renfermoit ; mais les Auteurs ne conviennent pas du nom de ces dix villes, ni de leur situation. Éusèbe dans son Onomasticon, les place au-delà du Jourdain, & en effet Josephe y en met aussi une partie en deçà. C’est une remarque de M. Simon sur S. Marc, V. 20. qui est très-vraie, comme il paroît par le même Evangéliste, VII. 31. cité ci-dessus. Pline décrit le pays de Décapolis, Hist. Nat. L. V. C. 18. & dit que tout le monde ne convient pas sur ces villes. Celles, dit-il, dont le plus grand nombre convient, sont Damas, Opotos, Philadelphie, Raphana, Nysa, ou Scytopolis, Gadara, Jippodion, Pella, Galasa & Cantha. Bochart en nomme d’autres ; & il les met toutes dans la Galilée, en quoi il se trompe, dit très-bien M. Simon. Les Hébreux disent que c’est Sephet, Tibériade, Nephtali, ou Cedes-Nephtali, Azor, Césarée de Philippe, Capharnaüm, Bethsaïde, Corozain, Bethsan & Joropata.