Discussion:Plaidoyer du procureur général contre Robert Emmett – 1803
Ajouter un sujetApparence
- Source
- Traduction en français depuis une source en langue anglaise, non identifiée.
Texte contenu en pages 338-366 du volume 3 (530 pages) de l'ouvrage suivant :
N*** Clair et N*** Clapier, avocats à la Cour royale de Paris, Barreau anglais ou choix de Plaidoyers des avocats anglais, C. L. F. Parkoucke éditeur, Paris, 1824, 3 volumes [pagination inconnue].
Une grande partie de ce volume est consacrée à des traductions de plaidoiries prononcées par l'avocat irlandais John Philpot Curran (1750-1817, article sur Wikipédia), sauf pour la partie relative au procès de Robert Emmet, qui ne contient pas la plaidoirie de l'avocat de la défense, mais reproduit par contre le plaidoyer du procureur général et le discours de l'avocat de la Couronne.
Texte consultable, comme le volume 3 dans son ensemble, sur Google Recherche de livres.
- Notes
- Sur Standish O'Grady, 1er vicomte Guillamore : L'identité du procureur général – Attorney General – est confirmée par Louise de Broglie, comtesse d'Haussonville, en pages 133 et suivantes de son livre Robert Emmet, Michel-Lévy frères éditeurs, Paris, 1858, 221 p., BNF305819714. Voir biographie succincte de Standish O'Grady, 1er vicomte Guillamore (1766-1840), sur Wikipédia en anglais. L'identité de ce Standish O'Grady est confirmée dans une note de bas de page d'une biographie de l'antiquaire Standish Hayes O'Grady (1832-1915).
Démarrer une discussion sur Plaidoyer du procureur général contre Robert Emmett – 1803
Les pages de discussion sont l’endroit où diverses personnes peuvent discuter de la manière d’améliorer le contenu de Wikisource. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer la page « Plaidoyer du procureur général contre Robert Emmett – 1803 ».