Aller au contenu

Discussion Page:Dickens - L'Ami commun, traduction Loreau, 1885, volume 2.djvu/165

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 7 ans par Reptilien.19831209BE1 dans le sujet Observation

Observation[modifier]

Si on regarde la fac-similé, on jurerait voir un « u » dans la phase « Taut qu’à vot’ remarque d’êt’ en pleine nuit, […] ». Pourtant si on regarde le document source sur la BnF (lien) on peut voir un « n » un peu souillé à sa base. À mon avis, c'est la compression du djvu qui est responsable de cette effet. R [CQ, ici W9GFO] 19 janvier 2017 à 13:58 (UTC)Répondre