Discussion Page:Dostoïevski - Journal d’un ecrivain.djvu/83

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 14 ans par Wuyouyuan dans le sujet Ponctuation - Majuscule

Premier mot de la page[modifier]

Je choisi Zifel, plutôt que Zitel, car la pléiade donne la traduction : Sieffel--Le ciel est par dessus le toit 5 mai 2010 à 20:44 (UTC)Répondre

Ca ressemble bien à un f comme ailleurs dans la page.

Rappellez[modifier]

Normalement Rappelez en français correcte--Le ciel est par dessus le toit 5 mai 2010 à 20:44 (UTC)Répondre

Coquille, modèle:Corr

Ponctuation - Majuscule[modifier]

Dans le dernier paragraphe en absence de ponctuation sur l'original dans la phrase suivante :

...rien distribué de ce côté-là. Il est vrai qu’il n'y a pas eu de vérification entre temps.

j'ai choisi de mettre un Point après côté-là. ; une majuscule à Il

--Le ciel est par dessus le toit 5 mai 2010 à 21:01 (UTC)Répondre

Je suis d'accord; et la majuscule est dans le texte. --Wuyouyuan - discuter 6 mai 2010 à 05:51 (UTC)Répondre