Discussion Page:Saunier - La Parfaite Connaissance des chevaux.djvu/10

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 13 ans par Zyephyrus dans le sujet Relecture

Relecture[modifier]

Bonjour ! Je m'interroge sur le lecture du mot actuellement orthographié comme Brébaignes. De nos jours, on dit bréhaignes. Pensez-vous qu'il s'agisse d'une confusion à cause de l'emploi de l'italique dans le texte original, ou est-ce bel et bien un b ? Sourire .Anja. (d) 3 août 2010 à 15:26 (UTC)Répondre

On le trouve attesté une seule fois sur la Toile, ici dans une OCR qui semble de bonne qualité, mais là aussi il n’est pas exclu que ce soit une déformation de « brehaigne ». Essayons de repérer d’autres h dans la même police de caractères, pour voir s’ils ressemblent à des b, cela nous donnera peut-être une réponse. --Zyephyrus (d) 3 août 2010 à 21:23 (UTC)Répondre
J'ai trouvé un h en italique sur la page suivante : Page:Saunier_-_La_Parfaite_Connaissance_des_chevaux.djvu/11 (« crochets »). Il ressemble à s'y méprendre au caractère mis en cause sur cette page. Cela confirmerait qu'il s'agisse bien d'un h et non pas d'un b Sourire. .Anja. (d) 5 août 2010 à 15:47 (UTC)Répondre
Bravo ! il n’y a plus à hésiter. --Zyephyrus (d) 5 août 2010 à 17:11 (UTC)Répondre