Fables d’Ésope (trad. Chambry, 1927)/Le Perroquet et la Chatte

La bibliothèque libre.

Pour les autres éditions de ce texte, voir Le Perroquet et la Chatte.

Traduction par Émile Chambry.
FablesSociété d’édition « Les Belles Lettres » (p. 153r-154r).
355


LE PERROQUET ET LA CHATTE


Un homme, ayant acheté un perroquet, le laissa libre en sa maison. Le perroquet, qui était apprivoisé, sauta et se percha sur le foyer, et de là se mit à caqueter d’une manière plaisante. Une chatte, l’ayant vu, lui demanda qui il était et d’où il venait. Il répondit : « Le maître vient de m’acheter. — Et tu oses, bête effrontée entre toutes, reprit la chatte, tu oses, tout nouveau venu, pousser de pareils cris, tandis qu’à moi, née à la maison, les maîtres m’interdisent de crier ! et si parfois cela m’arrive, ils se fâchent et me jettent à la porte. — Va te promener, ma belle dame ; il n’y a pas de comparaison à faire entre nous ; ma voix n’agace pas les maîtres comme la tienne. »

Cette fable convient aux critiques malveillants toujours prêts à jeter le blâme sur les autres.