Journal asiatique/Série 1, tome 3
Série 1, tome 2 | ◄ | ► | Série 1, tome 4 |
TABLE GÉNÉRALE
Des Articles contenus dans le troisième Volume du Journal Asiatique.
MÉMOIRES.
Pages.
Extrait d’un Mémoire sur Lao-tseu, philosophe chinois du sixième siècle avant notre ère, qui a professé les opinions attribuées à Platon et à Pythagore ; par M. Abel-Rémusat
1
Analyse de l’Oupnek’hat, par M. le comte Lanjuinais. (Suite.)
15
Suite
71
Notice de deux papyrus égyptiens en écriture démotique, et du règne de Ptolomée-Épiphane, par M. Champollion-Figeac
35
Suite
91
De la manière de compter au moyen de la jointure des doigts, usitée dans l’Orient, par M. le baron Silvestre de Sacy
65
Extrait d’une lettre de M. Schmidt, adressée à M. Klaproth en réponse à l’examen des extraits d’une histoire des khans mongols.
107
Scènes chinoises, extraites du Hoa-thou-youan et traduites du chinois par M. Fulgence-Fresnel.
129
Mémoire sur les Khazars, par M. Klaproth.
133
Lettre au Rédacteur du Journal Asiatique, par M. Michel-Berr.
160
Réponse de M. Zohrab, docteur arménien, à une brochure publiée par M. Cirbied.
169
Exposé des principaux dogmes thibétains-mongols (extrait de l’ouvrage de B. Bergmann, traduit par M. Moris).
195
La pièce d’or, séance de Hariri, traduite de l’arabe par M. Garcin de Tassy.
205
Comparaison du basque avec les idiomes asiatiques, et principalement avec ceux qu’on appelle sémitiques, par M. Klaproth.
309
Extrait du cinquième chapitre de la seconde partie de Mengtseu, traduit du chinois par M. Stanislas Julien.
219
Poèmes extraits du Diwan d’Omar-ibn-Fâredb, par M. Grangeret de la Grange.
228
Observations sur quelques ouvrages de Rammohun-Roy, par M. le comte Lanjuinais.
243
De l’éducation chez les Chinois, par M. Fulgence-Fresnel
257
Suite.
321
Explication de cinq médailles des anciens rois musulmans du Bengale, par M. Reinaud.
272
Observations générales sur les médailles musulmanes à figures, par M. Reinaud.
331
Sur les ambassades en Chine, par M. Klaproth.
361
CRITIQUE LITTÉRAIRE.
Sur la Chrestomathie sanskrite de M. Frank (article de M. F. Littré)
51
Histoire de la ville de Khotan, traduite du chinois, suivie de recherches sur la subtance appelée par les Chinois pierre-de-Iu, et sur le jaspe des anciens, par M. Abel-Rémusat. (Article de M. Klaproth)
293
Système perfectionné de conjugaison des verbes grecs, par M. Frédéric Thiersch ; traduit de l’allemand par M. F.-M. Jourda. (Article de M. J.-L. Burnouf.)
364
MÉLANGES.
Traduction latine verbale du philosophe chinois Mencius, par M. Stanislas Julien 57
Mort de M. Wilford, membre de l’Académie de Calcutta.
59
—— de Félix Carey, et détail sur ses ouvrages.
Ibid.
—— de M. Joinard, interprète.
60
—— du Dalaï-Lama.
Ibid.
Observation sur un article du Journal Asiatique de Londres.
61
Traduction de la Bible en chinois.
Ibid.
L’Observateur asiatique, journal qui se publie à Calcutta.
62
L’Abeille de la Chine, journal portugais imprimé à Macao.
Ibid.
Bibliographie.
63
Suite.
126
Bibliographie.
255
Suite.
319
Notice sur un manuscrit javanais, par M. Saint-Martin
114
—— sur huit brochures du célèbre brahman Raraayana-Radja
ou Rammohun-Roy
117
Traduction du Nouveau-Testament, en arménien vulgaire, par le docteur Zohrab
119
Notice sur les éditions du Tchoung-young.
120
—— sur Abou’lfaradj, surnommé Bar-Hebrœus.
121
Annonce d’une Description géographique, statistique
et historique de la Chine, par M. Klaproth.
122
Notice sur deux Chinois qui habitent à Berlin.
123
Société asiatique de Calcutta.
124
Nouveau caractère arabe gravé par M. Molé jeune.
191
Notice sur la vie et les ouvrages de M. le baron Bruguière
de Sorsum.
252
Réclamation de M. Klaproth au sujet d’un ouvrage publié par M. Frédéric Adelung, sur les rapports du sanskrit avec le russe.
313
Prospectus de la traduction de Mencius par M. Stanislas
Julien, accompagnée du texte chinois.
314
Vers du roi de Maroc.
316
Ouvrages inédits de F.-J. de Souza, orientaliste portugais
317
Mort de M. W. Ward, missionnaire anglais.
Ibid.
Sur la poésie dramatique des Indiens
319
Série 1, tome 2 | ◄ | ► | Série 1, tome 4 |