Aller au contenu

Journal asiatique/Série 1, tome 6

La bibliothèque libre.
Série 1, tome 5 Série 1, tome 7

TABLE GÉNÉRALE

Des Articles contenus dans le sixième volume du Journal Asiatique.

MÉMOIRES.
Pages.
Sur le Bhoumikbandam, section du Padmapourâna, par M. Burnouf fils 
 5
Suite 
 95
Essai historique et géographique sur le Commerce et les Relations des Arabes et des Persans avec la Russie et la Scandinavie, dans le moyen âge, par M. Rasmussen (suite) 
 16
Suite 
 65
Notice d’un Manuscrit turc, en caractères ouïgours, envoyé par M. de Hammer à M. Abel-Rémusat, par M. Amédée Jaubert 
 39
Suite 
 78
Des divers Langages usités parmi les Habitans des grandes villes dans les pays musulmans ; Extrait des Prolégomènes historiques d’Ebn-Khaldoun, traduit de l’Arabe par M. Coquebert de Montbret fils 
 106
Sur le séjour de Bajazid II en Provence, par M. de Hammer 
 129
Examen critique d’une Monnaie d’Abd-ul-Mélik et de Heddjadj, qui a été publiée par O. G. Tychsen, par M. Fræhn 
 138
Suite 
 193
Du Culte des esprits chez les Tonquinois ; Extrait du Traité des Sectes religieuses chez les Tonquinois et les Chinois, par Adrien de Sainte-Thêcle 
 154
Grammaire abrégée de la Langue des Tchouvaches, par Lévesque, membre de l’Institut 
 213
Suite 
 267
Extrait de diverses Lettres de M. Frœhn à M. le baron Silvestre de Sacy 
 225
Notice sur Djâmy et son Behâristan, par M. Grangeret de Lagrange 
 257
Extrait d’un Mémoire sur une Médaille arabe inédite de l’an 525 de l’hégire, par M. Silvestre de Sacy 
 277
Notice historique sur M. Ruffin, par M. Bianchi 
 283
Suite 
 357
Tableau généalogique des soixante-treize Sectes de l’Islam, par M. de Hammer 
 321
CRITIQUE LITTÉRAIRE.
Vergleichende Zergliederung, etc., ou Analyse comparée du Samskrit et des Langues qui s’y rapportent, par M. Bopp. 1824, in-4o. 1er Essai. — Burnouf fils 
 52
Suite 
 113
Transactions of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. Vol. I, part. 1. 1824, in-4oBurnouf fils 
 165
Controversial tracts on Christianity and Mohammedanism, by the late rev. Henry Martyn, etc., ; 1824. — Garcin de Tassy 
 180
Bhagavad-Gita, id est, Θεσπέσιον Μέλος, traduit par M. A. G. de Schlégel (4e article). — Langlois 
 232
Le Sage Heycar, conte traduit de l’arabe par M. Agoub. in-8o 1824. — Reinaud 
 251
Ausfürliches, etc., ou Grammaire développée de la Langue samskrite, par M. Bopp. in-4o. 1825. — Burnouf fils 
 298
Suite 
 359
Mémoires sur les Relations politiques des princes chrétiens, et particulièrement des rois de France, avec les princes Mogols, par M. Abel-Rémusat. — Reinaud 
 372
NOUVELLES ET MÉLANGES.
Deuxième Notice des Manuscrits orientaux, donnée à la Société Asiatique, par le lord Kingsborough, par M. Saint-Martin 
 126
Examen d’une Controverse au sujet des Grammaires grecques publiées en Allemagne, en Angleterre et en France, par M. Pirault-Deschaumes 
 188
Fonte d’un Caractère Dévanagari, donnée à la Société Asiatique par S. M. le Roi de Prusse 
 254
Lettre au Rédacteur, relative à quelques points de la note sur le séjour du frère de Bajazet en France, par M. Garcin de Tassy 
 255
Voyage de B. Bergmann, traduit par M. Moris 
 256
Note sur une Collection de Manuscrits orientaux, réunie par M. Rousseau, et acquise par S. M. l’Empereur de Russie 
 317
Annonce d’un Dictionnaire et d’une Grammaire de la Langue samskrite, par le général Boisserolle 
 319
Note sur un Manuscrit samskrit, intitulé Sâhdtyavidyâdharî Tîkâ, par M. Burnouf fils 
 385
FIN DE LA TABLE DU TOME SIXIÈME.


Série 1, tome 5 Série 1, tome 7