Journal asiatique/Série 5, tome 9-10

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Série 5, tome 8 Série 5, tome 11
Société asiatique
9-10
.

TABLE DES MATIÈRES

CONTENUES DANS LE TOME IX.

MÉMOIRES ET TRADUCTIONS.


Pages.
Recherches sur la Géographie ancienne de Ceylan, dans son rapport avec l’Histoire de cette île. (M. Eugène Burnouf.) 
 5
Études assyriennes. — Inscription de Borsippa, relative à la restauration de la Tour des langues, par Nabuchodonosor. (M. J. Oppert.) 
 125
Études assyriennes. — Inscription de Borsippa, etc. (Suite.) (M. J. Oppert.) 
 490
Études sur la Grammaire védique. Chapitre sixième. (M. Regnier.) 
 210
Notice des manuscrits zends de Londres et d’Oxford. (M. Eug. Burnouf.) 
 248
Études philologiques sur la langue kurde (dialecte de Soléimanié). (M. A. Chodzko.) 
 297
Étude sur le Sy-yéou-lchin-tsuen, roman bouddhique chinois. (M. Théodore Pavie.) Premier article 
 357
Notices biographiques de quelques médecins, tirées d’un ouvrage arabe d’Assafady. Traduction française, accompagnée de notes. (M. le Dr B. R. Sanguinetti.) 
 392
De l’état de la littérature chez les populations chrétiennes arabes de la Syrie. (M. Reinaud.) 
 465
Note sur les Rubâ’yât de ’Omar Khaïyâm. (M. Garcin de Tassy.) 
 548


NOUVELLES ET MÉLANGES.


{{Table|section=   |largeurs= 27 |indentation= -1.3 |nodots|page=   |largeurp= 40 |titre= Lettre de M. Saverio Cavallari, de Palerme, professeur d’architecture à l’Académie du Mexique, adressée à M. Reinaud. — Extrait d’une lettre adressée à M. Renaud par Madame la baronne de Trenck de Tonder, née de Hammer Purgstall, à l’occasion de la mort de son père. — Die Urreligion oder das entdeckte Uralphabet, von J. L. Sturdach. Stockholm, in-8°. Premier cahier (J. M.). — Ueber die Poésie und Poetik der Araber, von Dr W. Ahlwardt. Gotha, 1856, in-4°. — A Grammar of the Pukhto, Pushto, or the language of the Afghans, par le lieutenant Raverty. Calcutta, 1856, in-8° (J. M.).}}

Procès-verbal de la séance du 9 janvier 1857 
 286
Procès-verbal de la séance du 13 février 1857 
 288
  
Salman and Absal, an allegory, translated from the persian of Jami. London, 1856, in-8°. (M. Garcin de Tassy.) — Das slavische Eigenthum seit dreitausend Jahren, oder night Zendavesta, aber Zendaschta, das heisst das lebenbringends Buch des Zoroaster, von Ignauus Pietraszcwski. Berlin, 1857, in-4°. Cahier I. (J. M.) — Reise un die Erde nach Japon, par Ci. Heine. Leipzig. 1856, in-8°, 2 vol. (J. M.) — Vergleichende Grammatik des Sanskrit, Send, Griechischen, Lateinischen, Altslavischen, Gothischen und Deutschen, von F. Bopp. Berlin, 1856, in-8°. vol. I, part. 1. (J. M.). — Notification pour la fondation d’un prix. (E. Norris.)
 
Procès-verbal de la séance du 13 mars 1857 
 423
  
Sur la vraie prononciation du غ chez les Arabes. Lettre à M. Garcin de Tassy. (M. P. Guerrier de Dumast.) — Note sur les progrès récents de la civilisation en Perse. (M. A. Kazem-Beg.) — Glimpses of life and manners in Persia, by Lady Sheil. Londres, 1857, in-8°. (J. M.) — Numismatique ibérienne, précédée de recherches sur l’alphabet et la langue des Ibères, par M. Bouchard, de Béliers. (M. A. d’Abbadie.) — Five years in Damascus, including an account of the history, topography and antiquities of that city, with travels and researches in Palmyra, Libanon and the Hauran, by Rev. J. L. Porter. 2 vol. in-8°. Londres, 1855. (J. M.)
 
Procès-verbal de la séance du 8 mai 1857 
 554
  
Grammaire mandarine, ou Principes généraux de la langue chinoise parlée, par M. A. Bazin. (M. Théodore Pavie.) — Introduction à l’étude de la langue japonaise, par M. L. Léon de Bosny. Paris, 1857, in-4°. (A. Bazin.)
 


FIN DE LA TABLE.

TABLE DES MATIÈRES

CONTENUES DANS LE TOME X.

MÉMOIRES ET TRADUCTIONS.


Pages.
Études sur la Grammaire védique. Chapitres VII, VIII et IX. (M. Régnier.) 
 57
Études sur la Grammaire védique. Chapitres X et XI. (M. Régnier.) 
 374
Études sur la Grammaire védique. Chapitre XII. (M. Régnier.) 
 461
Étude sur une stèle égyptienne appartenant à la Bibliothèque impériale. ( M. le Vte E. de Rougé.) Deuxième article 
 112
Études assyriennes. Inscription de Borsippa, relative à la restauration de la Tour des langues par Nabuchodonosor. Fin. (M. Oppert.) 
 168
Notice sur Khalil, fils de Caïcaldy, extraite du Dictionnaire biographique d’Assafady, intitulé الوافي بالوفيات texte arabe, publié, traduit et commenté par M. le Dr B. R. Sanguinetti 
 227
Description historique de la ville de Kazvin, extraite du Tarikhi-Guzidèh de Hamd-AHah Mustôfi Kazvini. (M. C. Barbier de Meynard.) 
 257
Étude sur le Sy-yéou-tchin-tsuen, roman bouddhique chinois. (M. Théodore Pavie.) Deuxième article 
 308
Mémoires sur les contrées occidentales, traduits du sanscrit en chinois, en l’an 648, par Hiouen-thsang, et du chinois en français, par M. Stanislas Julien. Tome I, contenant les livres I à VIII et une carte de l’Asie centrale. (M. le baron d’Eckstein.) 
 475

NOUVELLES ET MÉLANGES

Pages.
Procès-verbal de la séance mensuelle de la Société asiatique, tenue le 24 juin 1857 
 5
  
Tableau du conseil d’administration. — Rapport sur les travaux du Conseil de la Société asiatique, pendant l’année 1855-1856. (M. J. Mohl.) — Liste des membres souscripteurs. — Liste des membres associés étrangers. — Liste des ouvrages publiés par la Société asiatique.
 
Procès-verbal de la séance du 10 juillet 1857 
 250
  
Zoroastre. Essai sur la philosophie religieuse de la Perse, par M. Joachim Menant ; 2e édit. Paris, 1857 ; in-8° (xxviii et 312 pages.). — De Novo Testamento ad versionum orientalium fidem edendo, scripsit Antonius Paulus de Lagarde. Berlin, 1857 ; in-4° (10 pages). — Pauli Antonii de Lagarde De Geoponicon versione syriaca commentatio. Leipzig, 1855 ; in-4° (24 pages). (J.M.). — The Kingdom and people of Siam, by Sir John Bowring. Londres, 1857 ; 2 vol. in-8° (432 et 446 pages, avec des gravures et une carte.) (J.M.). — A residence amongst the Chinese ; in land, on the coast and at sea, by Robert Fortune. Londres, 1875 ; in-8° (xvi et 440 pages, avec des gravures). — Indische Skizzen von Albrecht Weber. Berlin, 1857 ; in-8°. — Annonce des articles de M. J. Princept, tirés du Journal asiatique de Calcutta, en deux volumes in-8°, par M. Thomas. — Note sur la nouvelle édition du Sabda Kalpa Druma du Radjah Rhadakant deb.— Handbuch der gesammlen aegytischen Altherthumskunde von Dr Max Uhlemann. Leipzig, 1857, 2 vol. in-8°, 252 et 321 pages.
 
Procès-verbal du 10 octobre 1857 
 451
  
Grammaire française de Lhomond, traduite en arabe, par M. Soliman al-Harairi. Paris, chez Benjamin Duprat, in-8° (G. Dugat). — Supplément à l’article sur l’État de la littérature chez les populations chrétiennes arabes en Syrie (M. Reinaud). Sanscrit Wîrterbuch, herausgeben von der K. Akademic Wissenschaften, bearbeitet von Otto Bœtelinge und Rudolph Roth. Vol. II, feuilles 31-40. Saint-Pétersbourg, 1857 ; in-4°. — Grammatik der syrischen Sprache mit vollstandingen Paradigmen und Wœrterbuche. Bearbeitet von Fr. Uhlmann. 2° édition. Berlin, 1857 ; gr. in-8°, xxiii, 276, lxiv et 63 pages.
 
Procès-verbal de la séance du 13 novembre 1857 
 552
  
Fleurs de l’Inde. Nancy, 1857. — Journal of travels in Persia, by Binnings. Londres, 1857.
 


FIN DE LA TABLE.
Série 5, tome 8 Série 5, tome 11