Le Bouddhisme au Tibet/Appendice/Littérature

La bibliothèque libre.
Traduction par Léon de Milloué.
Texte établi par Musée Guimet, Impr. Pitrat Ainé (p. 285-312).

A
LITTÉRATURE

LISTE ALPHABÉTIQUE DES OUVRAGES ET MÉMOIRES RELATIFS AU BOUDDHISME
SES DOGMES, SON HISTOIRE ET SA DISTRIBUTION GÉOGRAPHIQUE

TITRES DES PUBLICATIONS PÉRIODIQUES ET COLLECTIONS QUI ONT ÉTÉ CONSULTÉES
LISTE ALPHABÉTIQUE DES AUTEURS

Le catalogue suivant donne les titres complets de tous les ouvrages remarquables sur le bouddhisme, ainsi que les mémoires contenus dans les publications périodiques ou spéciales. La littérature des diverses langues de l’Europe est si considérable que je n’ose espérer que cette liste soit assez détaillée et complète. Mais je me permets d’ajouter, comme excuse pour mon travail, que je n’ai eu pour m’aider aucun autre recueil de ce genre.

Le Directeur de la Bibliothèque royale et nationale de Munich, professeur Halm, m’a prêté une assistance officielle toute particulière.

Le classement des ouvrages sous le rapport de leurs principaux objets se fera facilement par l’Index, où l’indication des publications est jointe aux autres détails.

TITRES DES PUBLICATIONS ÉTUDIÉES, PÉRIODIQUES OU AUTRES

(Les mots entre parenthèses sont les abréviations que j’ai employées)
Abhandlungen der königlichen Academie der Wissenchaften zu Berlin. Up to 1860. (Abh. d. Berlin. Akad).
Arbeiten der russichen Mission in Peking. Deutsche Uebersetzung von Abel und Mecklenburg. Berlin, 1858, vol. I, II (Arb. der russ. Mission.) Archiv für die wissenschafstiche Kunde von Russland, von Ermann, vol. I à XX (Ermann’s Archiv.)
Asiatic researches, or Transactions of the Society institued in Bengal. Calcutta, vol. I à XX. L’édition in-octavo se distingue par (As. Res.).
Bulletin scientifique publié par l’Académie des sciences de Saint-Pétersbourg. vol. I à X (Bull. sc. Saint-Pétersb. Acad.)
Bulletin de la classe historico-philologique de l’Académie impériale des sciences de Saint-Pétersbourg. vol. I à XIV (Bull. hist. phil. Saint-Pétersb.)
Bulletin de l’Académie impériale des sciences à Saint-Pétersbourg. vol. I à V (Bull. Saint-Péters. Acad.)
Chinese repositary. Canton, vol. III (Chin. Rep.)
Denkschriften der K.K. Akademie der Wissenschaften in Wien. (Denkschr. d. Wien. Akad.)
Gleanings in science. Calcutta, vol. I à II (Glean. in sc.)
Journal asiatique ou recueil de mémoires, d’extraits et de notices relatifs à l’histoire, à la philosophie, aux sciences, à la littérature et aux langues des peuples orientaux, vol. I à V (Journ. As.)
Journal of the American Oriental Society. New-York. (Journ. Ame. or. Soc.)
Journal of the Asiatic Society of Bengal. vol. I à XXX (Journ. As. Soc. Beng.).
Journal of the Bombay, branch of the royal Asiatic Society. vol. I à V (Journ. Bomb. R. As. Soc.).
Journal of the Ceylon, branch of the royal asiatic Society. Colombo, 1845, 1848, 1850, 1853. (Journ. Ceylan. R. As. Soc.)
Journal of the Indian Archipelago and Eastern Asia. {Singapore. New series. Vol. I à III (Journ. Ind. arch.).
Journal (et aussi Transactions) of the royal asiatic Society of Great Britain and Ireland. Vol. I à XIX (Journ. R. As. Soc).
Journal des savants. Paris, de 1820 à 1856 (Journ. des Sav.).
Journal of the Shanghai literary Society. (Journ. Shanghai, lit. Soc.)
Madras journal of literature and sciences. Madras New series. vol. I à VII (Mad. Journ.)
Mémoires de l’Institut impérial de France, Académie des inscriptions (Mém. de l’Inst. de France.)
Mémoires présentés à l’Académie impériale des sciences de Saint-Pétersbourg, par divers savants, vol. I à VI (Mém. des sav. étrang. Saint -Pétersb.).
Nouveau journal asiatique ou recueil de Mémoires, d’extraits et de notices relatifs à l’histoire, à la philosophie, aux langues et à la littérature des peuples orientaux. Paris, 1826-1861 (Nouv. Journ. As.).
Transactions of the literary Society of Bombay. vol. I à III (Trans. lit. Soc. Bombay).
Zeitschrift der Deutschen morgenlandischen Gesellschaft. (Ztsch. d. d. Morg. Ges.), vol. I à XI.
Zeitschrift für die Kunde des Morgenländes. vol. I à V (Ztschr. f. d. K. d. Morg.).
LISTE ALPHABÉTIQUE DES AUTEURS
Ackermann, B. « Histoire et doctrine du bouddhisme. 1829. »
Anderson, W. Essai pour établir l’identité de quelques lieux cités dans l’itinéraire de Hiuan Thsang. Journ. As. Soc. Beng. Vol. XVI. p. 1183.
Autres publications sur ce sujet, voyez Cunningham, Müller.
Disc. crit. : Cunningham, Journ. As. Soc. Beng. Vol. XXII, I partie, page 476, II part., p. 13.
Bailey E. C. « Note sur les sculptures trouvées dans le district de Peshauvur. » Journ. As. Soc. Beng. Vol. XXI. p. 606.

Sur le même sujet, voyez aussi un mémoire de Jaquet.

Barthélemy Saint-Hilaire : sur les travaux de M.  Eugène Burnouf. Journ. des sav. 1852, p. 473 et 561.
—— Du bouddhisme. Paris, 1855.
—— Du Bouddha et sa religion. Paris, 1860. Disc. crit. par cet auteur, voyez : Burnouf, Foucaux, Saint-Julien.
Bazin, Recherches sur l’origine, l’histoire et la constitution des ordres religieux dans l’empire chinois. Nouv. Journ. As. Ve série, vol. VIII (1856).
Benfey, Th. « Remarque sur une communication de Megasthènes au sujet de l’histoire de l’Inde. » Ztchr. f. d. K. Morg., vol. V, p. 218.
—— Quelques remarques sur les noms des dieux qui se trouvent sur les monnaies indo-scytes. » Ztschr. d. d. Morg. Ges., vol. VIII, p. 450.
Bennet, C. — Vie de Gaudama, traduction d’un livre birman intitulé Mala-len-ga-ra Wottoo. » Journ. Amer. Or. Soc., vol. III, pages 1 à 165.
Bergmann. Excursions nomades chez les Kalmouks pendant les années 1802 et 1803. » 4 vol. 1805. (Comparez aussi Morris.)
Bigandet. — Légende du Bouddha birman nommé Gaudama. Journ. Ind, Arch., vol. VI, pages 278 et 499 ; vol. VII, p. 159 ; pages 349, 373 ; vol. IX, pages 139, 325, 483.
Biot. Pour les discussions critiques de cet auteur, voyez Burnouf.
Bird, J. « Recherches historiques sur l’origine et les principes des religions de Bouddha et de Jaina. » Journ. Bomb. R. As. Soc., vol. II, p. 71.
Bochinger, J.-J. — La vie contemplative, ascétique et monastique chez les Indous et chez les peuples bouddhistes. Strasbourg, 1831.
Bochtlingk. — Rapport sur un mémoire intitulé : Une biographie tibétaine de Sakjamuni, le fondateur du bouddhisme ; abrégée par A. Schiefner. Bull. hist. phil. Saint-Pétersb., vol. V, p. 93.
Bohlen, P.-V. — De budhaismi origine et ætate, conscripsit Petrus a Bohlen. Regimont. Pruss. 1827.
« L’Inde ancienne décrite avec des considérations particulières sur l’Égypte. » Deux vol. Königsberg, 1830.
Brockhaus, H. — Soma Leva. Fondation de la ville de Pataliputra et histoire d’Upakosa. Leipsig, 1835.
Sur le même sujet, voyez un mémoire de Francklin.
Buchanan, Fr. — Sur la religion et la littérature des Birmans. As. Res. 8e vol. IV, p. 130.
Burnes, Ar. — Description des temples Jains au mont Abu à Guzerat. Journ. As. Soc., vol. II, p. 161.
—— Voyages à Bokhara, récit d’un voyage de l’Inde à Cabul, en Tartarie et en Perse. Deux vol. 1834.
Voyez aussi Elphinstone.
Burney, H.-St. — Traduction d’une inscription en langue birmane trouvée à Bouddha-Gaya en 1833. As. Res., vol. XX, p. 161.
Voyez aussi le mémoire de Kittoe sur cette ville.
Disc. crit. Lassen Chr. : Zeitschr. f. d. K. d. Morg. vol. I, p. 108.
—— Découverte d’images bouddhistes avec inscriptions deva-nagari à Tagoung, ancienne capitale de l’empire birman. Journ. As. Soc. Beng. vol. V, p. 157.
Disc. crit. Lassen Chr. Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. I, p. 228.
Burnouf, E. (et Ch. Lassen). Essai sur le pâli, ou la langue sacrée de la presqu’île au delà du Gange, avec six planches lithographiées. Paris, 1826.
—— Observations grammaticales sur quelques passages de l’Essai de MM.  Burnouf et Lassen. Paris, 1827.
Burnouf, E. (et Ch. Lassen). Introduction à l’histoire du Bouddhisme indien. Paris, 1844.
Disc. crit. : Boer, E. ; Journ. As. Soc. Beng., vol. XIV, part. II, p. 783 ; Biot : Journ. des sav. 1845, pages 223, 257 et 337.
—— Le Lotus de la bonne Loi, traduit du sanscrit, accompagné d’un commentaire et de vingt et un mémoires relatifs au bouddhisme. Paris, 1852.
Disc. crit. : Barthélemy Saint-Hilaire, neuf articles dans Journ. des sav. 1854 et 1855 (en même temps que le Rgya Tcher Rol pa de Foucaux). A. Weber, « Études indiennes », vol. III, p. 135.
Disc. crit. par cet auteur, voyez Rémusat, Upham.
Burt F.-S. — Impression de plusieurs danams du Tope de Sanchi près de Bhiha. Journ. As. Soc. Beng., vol. VII, p. 562.
Voyez aussi sur ce Tope : Cunningham, Prinsep.
—— Description avec dessin de l’antique pilier de pierre d’Allahabad, appelé Bhim tenîs Gadâ ou club, accompagné de copies de quatre inscriptions en divers caractères gravées sur sa surface. Journ., etc. vol. III, p. 105.
Voy. aussi en fait de mémoires sur ce pilier : Hodgson, Mill, Prinsep, Trover. Turnour.
Callaway John. — Yakkun Nattannava, poème singalais qui décrit le système de démonologie de Ceylan ; avec ce poème : Les pratiques d’un capua ou prêtre démon, telles qu’un bouddhiste les a décrites ; et Kolan Nattannava, poème singalais qui décrit les types choisis par les naturels de Ceylan dans une mascarade. Londres, 1829.
Campbell, A. — Journal d’un voyage à Sikkim. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVIII p. 482.
—— Journal d’un voyage à la frontière du Tibet en traversant Sikkim. Jour. As. Soc. Beng., vol. XXI, pages 407, 477, 563.
Carey W. — Récit des cérémonies des funérailles d’un prêtre birman. As. Res., vol. XII, p. 186.
Carte W.-E. — Notices sur les amulettes en usage chez les bouddhistes transhimalayiens, avec remarques de Csoma de Körös. Journ. As. Soc. Beng., vol. IX ; deuxième partie, p. 904.
Catalogue des manuscrits et xylographies orientaux de la Bibliothèque impériale de Saint-Pétersbourg, 1852.
Chapmann, J.-J. — Quelques remarques additionnelles sur l’antique cité d’Anurapura ou Anuradapura et le temple colline à Mahentélé dans l’île de Ceylan. Journ. R. As. Soc., vol. 13, p. 164.
Chitty, S.-C. — Le sixième chapitre du Tiruvathavur Purana. Journ. Ceylon, R. As. Soc. 1845. No 1, première partie, p. 63.
Colebrook, H.-T. — Observations sur la secte des Jains. As. Res., vol. IX, p. 287.
Congreeve, H. — Courte description des anciennes sculptures bouddhistes à Masulipatam. Madras. Journ., vol. VI, mai 1861, p. 14.
Court, A. — Étude approfondie sur les Topes du Manikâla, traduction d’un extrait d’un mémoire manuscript sur l’ancienne Taxila. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 556.
— Note sur le liquide brun contenu dans les cylindres de Manikyâla, Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 507.
Autres mémoires sur ce Tope, Cunningham, Prinsep.
Crawfurd, J. — Ruines de Boro Budor à Java, Trans. lit. Soc. Bomb., vol. II, p. 154.
— Histoire de l’archipel Indien. Édimbourg, 1820. Volumes I, II, III.
Csoma de Körös. — Traduction d’un fragment tibétain avec remarques de H.-H. Wilson. Journ. As. Soc. Beng., vol. I, p. 269.
— Notice géographique sur le Tibet. Jour. As. Soc. Beng., vol. I, p. 121.
— Note sur l’origine du Kala-Chakra, et Adi Bouddha. Journ. As. Soc. Beng., vol. II, p. 57.
— Traduction d’un passeport tibétain. Jour, etc., vol. II, p. 20.
— Origine de la race Shâkya, traduit du la, 26e volume de la classe mDo dans le Kah-gyur, commençant à la cent soixante et unième page. Journ. etc., vol. II, p. 385.
— Extraits d’ouvrages tibétains. Journ. etc., vol. III, p. 57.
— Analyse d’un ouvrage de médecine tibétain. Journ. etc., vol. III, p. 1.
— Notices sur les différents systèmes du bouddhisme, tirées des auteurs tibétains. Journ. etc., vol. VII ; première partie, p. 142.
Disc. crit. Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. IV.
Csoma de Körös. — Énumération d’ouvrages d’histoire et de grammaire que l’on rencontre au Tibet. Journ. etc., vol. VII, p. 147.
Disc. crit. Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. IV.
—— Remarques sur les « Notices sur les amulettes en usage chez les bouddhistes transhimalayens, par W.-E. Carte. » Journ. As. Soc. Beng., vol. IX, deuxième partie, p. 905.
—— Interprétation d’une inscription tibétaine sur une bannière de Bhutan, prise à Assam. Journ. etc., vol., p. 264.
—— Traduction d’un sloka tibétain sur un morceau d’écharpe de Chine blanche. Journ., etc., vol. V, p. 384.
—— Analyse de l’ouvrage tibétain intitulé le Kah-gyur. As. Res., vol. XX, pages 41, 393.
—— Résumé du bStan-hGyur. As. Res., vol. XX, p. 553.
—— Notices sur la vie de Shâkya. As. Res., vol. XX, p. 285.
—— Grammaire de langue tibétaine en anglais. Calcutta, 1834.
—— Essai d’un dictionnaire tibétain et anglais. Calcutta, 1834.
—— Courte notice sur le Subhastita Ratna Nidki de Saskya Pandita. Journ. As. Soc. Beng., vol. XXIV, p. 141, vol. XXV, p. 257.
Cunningham, A. — Correction d’une erreur au sujet de quelques monnaies romaines trouvées dans le Tope de Manikyala ouvert par M. Court. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 635.
Autres mémoires sur ce Tope.
Voyez Court, Prinsep.
—— Récit de la découverte des ruines de la cité bouddhiste de Samkpasa. Journ. R. As. Soc., vol. VII, p. 241.
—— Ouvertures des Topes ou monuments bouddhistes de l’Inde centrale. Journ. R. As. Soc., vol. XIII, p. 108.
—— Les Topes de Bhilsa, ou monuments bouddhistes de l’Inde centrale. Londres, 1854.
—— Ladak, compte rendu physique, statistique et historique, avec des notices sur les pays environnants. Londres, 1854.
—— Vérification de l’itinéraire de Hiuan Thsang à travers l’Afghanistan et l’Inde, pendant la première partie du viie siècle. Journ. As., Soc. Beng., vol. XVII ; part. II, p. 13.
Cunningham. A. — Vérification de l’itinéraire de Hiuan Thsang à travers l’Ariana et l’Inde, au point de vue de l’hypothèse du major Anderson, qu’il aurait été de composition moderne. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVII, part. I, p. 476.
Voyez aussi le mémoire de Müller.
—— Satraps, avec des inscriptions grecques. Journ. As. Soc. Beng., vol. XXIII, p. 679.
—— Essai sur l’ordre aryen dans l’architecture, et son emploi dans les temples de Kashmir. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVII, part. II, p. 274.
Davis. — La Chine et les Chinois. Édition allemande de Drugulin. Stuttgart, 1852.
Deshauterayes. — Recherches sur la religion de Fu, professée par les bonzes Ho-chang de la Chine. Journ. As. 1825, p. 150, 228, 311 ; 1826, p. 40, 74, 170, 219.
Eckstein (baron d’.) — Théologie et philosophie bouddhiques comparées à celles des védantins (dans l’article intitulé « Narasinha Oupanichat ») Nouv. Journ. As., troisième série, vol. II (1836), p. 470.
Une revue critique porte le nom de Julien.
Edkins, E. — Traduction d’un shastra bouddhiste. Journ. Shanghaï Lit. Soc. 1858. No1.
(Voyez aussi Wilson.)
—— Notes d’une correspondance avec sir John Bowring sur la littérature bouddhiste en Chine, par le professeur Wilson. Avec une notice des ouvrages bouddhistes chinois qui ont été traduits du sanscrit. Journ. R. As. Soc., vol. XVI, p. 316.
Elphinstone, M. — Description du royaume de Caboul, et ses dépendances dans la Perse, la Tartarie et dans l’Inde. 1819.
Voyez aussi Burnes.
Erskine, W. — Description du temple souterrain d’Éléphanta. Trans. Lit. Soc. Bomb., vol. I, p. 198.
—— Note sur la « Description des souterrains, nommés les Panch Pandoo, près de Baug », par F. Dangerfield.
—— Observations sur les ruines bouddhiques dans l’Inde. Trans. etc., vol. III, p. 49.
Fa-Hian. — (Pèlerinage de). Tiré de l’édition française de Foe koue ki de MM.  Rémusat, Klaproth, et Landresse. Avec notes additionnelles et explicatives (anonyme. Cunningham en attribue la paternité à Laidley). Calcutta, 1848. .
Fergusson, J. — Temples indiens creusés dans le roc. Journ. R. As. Soc., vol. VIII, p. 30. Publié aussi en in-8° avec un atlas in Roy. Fol. Londres, 1845.
Finlayson. — Mission à Siam et Hué, capitale de la Cochinchine en 1821 et 1822. Avec un mémoire sur l’auteur par sir Th. Saint-Raffles, 1826.
Forbes, J. — Notes sur les Bouddhas, d’après les auteurs Singalais ; avec un essai pour déterminer les dates de l’apparition des quatre derniers Bouddhas. Journ. As. Soc. Beng., vol. V, p. 321.
Disc. crit. Lassen Chr. Ztschr. f. d. K. d. Morg., vol. I, p. 235.
Foucaux, Phil.-Ed. — Spécimen du Rgya-Tcher-Rol-pa. Partie du chapitre VII contenant la naissance de Çakya-Muni. Texte tibétain, traduit en français et accompagné de notes. Paris, 1841.
Rgya Tcher Rol pa, ou développement des jeux, contenant l’histoire du bouddha Cakya-Muni, traduit sur la version tibétaine du (Bkah Hgyour et revu sur l’original sanscrit (Lalitavistara). 2 vol. Paris, 1847.
Disc. crit. Schiefner. Bull. Hist. Phil. Saint-Pétersb., vol. VII, pages 118, 225, 261, 501. Barthélemy Saint-Hilaire ; neuf articles au sujet de « Le Lotus de la Bonne Loi » de Burnouf. Journ. des sav. 1854, 1855.
Autres mémoires sur ce livre historique : Lenz, Rajendralal Mitra.
—— Parabole de l’enfant égaré, formant le chapitre iv du Lotus de la Bonne Loi. Paris, 1854.
—— Grammaire de la langue tibétaine. Paris, 1858.
—— Le Trésor des Belles Paroles ; choix de sentences, composées en tibétain par le Lama Saskya Pandita, suivies d’une élégie tirée du Kanjur, traduites pour la première fois en français. Paris, 1858.
Francklin, W. — Recherches sur les dogmes et doctrines des jeynes et des bouddhistes, qui sont peut-être des brahmanes de l’Inde ancienne. Londres, 1827.
—— Étude sur la situation de l’ancienne Palibothra, que l’on suppose située dans les limites du district actuel de Bhaugulpoor. Parties I à IV. Londres, 1815-22.

Voyez Brockhaus, Mémoire sur cette ville.

Friedrich. — Over inscription van Java en Sumatra, voor het eerst ontejferd. Batavia, 1857.
Gabet. — Voyez Huc.
Georgi, A. A.Alphabetum tibetanum. Missionum apostolicarum commodo editum. Romæ, 1762.
Gérard, A. — Kuonawur, édité par G. Lloyd. Londres, 1841.
Gogerly. D. J. — Du bouddhisme. Journ. Ceylon R. As. Soc. 1845. N° 1, première partie, p. 7 ; 1848, p. 111 ; et 1853, p. 1.
Grindlay, R.-M. — Description de quelques sculptures du temple souterrain d’Ellora. Trans. R. As. Soc., vol. II, p. 326.

Sur ces temples voyez aussi les mémoires de Sykes, Tod.

de Guignes, J. — Recherches historiques sur la religion indienne et sur les livres fondamentaux de cette religion, qui ont été traduits de l’indien en chinois. Acad. R. d. Inscrip., vol. XI. Paris, 1780.
—— Histoire générale des Huns, des Turcs, des Mongols et des autres Tartares occidentaux etc., avant et depuis J.-C. jusqu’à présent. 4 vol., 1756-58.
Gurius, O. — Le vœu des bouddhistes et les cérémonies de sa prestation chez les Chinois. Arb. d. Russ. Miss., vol. II, p. 315.
Guztlapf. G. — Remarques sur l’état actuel du bouddhisme en Chine. Journ. R. As. Soc., vol. XVI, p. 73.
Halbertsma, J.-H. — Het buddhism en zyn stichter. Deventer, 1843.
Hammer-Purgstall. Sur un talisman, moitié bouddhiste, moitié musulman. Denksch. d. Wien. Akad., vol. I, 1850.
Harington, J.-H. — Remarques introductives au mémoire du capitaine Mahony sur Ceylan, et les doctrines de Bouddha. As. Res. 8°, vol. VIII, p. 529.
Hardy, R. Spence. — Monachisme oriental, relation de l’origine, des lois, etc. de l’ordre de mendiants fondé par Gôtama Bouddha. Londres, 1850.
—— Manuel de bouddhisme, traduit d’après des manuscrits singhalais. Disc. crit. : A. Weber « Études indiennes ». Vol. III, pages 117-135.
Hay, W.-C. Rapport sur la vallée de Spiti. Journ. As. Soc. Beng., vol. XIX, p. 429.
Hilarion. — Prise de possession du Tibet par la Chine. Arb. d. russ. Miss., vol. I, p. 313.
Hodgson, B. H. — Notices sur les langues, la littérature et la religion des bouddhas du Népaul et du Bhot. As. Res., vol. XVI, p. 409.
—— Esquisse du bouddhisme, tirée des écritures bouddhiques du Népaul. R. As. Soc., vol. II, p. 222.
—— Citations d’auteurs sanscrits originaux comme preuves et éclaircissements de son Esquisse du bouddhisme. Journ. As. Soc. Beng., vol. V, pages 28, 71.

Disc. crit. Lassen : Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. I, p. 234.

—— Théories européennes sur le bouddhisme. Journ. etc., vol. III, p. 282.
—— Nouvelles remarques sur la Revue du bouddhisme de M.  de Rémusat. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 425.
—— Notice sur quelques inscriptions antiques en caractères de la colonne d’Allahabad. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 481.

Autres mémoires sur cette colonne, voyez : Burt, Mill Prinsep, Turnour.

—— Note sur une inscription de Sarnath. Journ. As. Soc. Beng., vol. IV, p. 196.

Voyez aussi sur cette inscription le mémoire de Sykes.

—— Notice sur Adi Bouddha et les sept bouddhas mortels. Imprimé sous le titre de Classification de Neuwars, dans Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 215.
—— Remarques sur une inscription en caractère ranja et tibétains (U’chhen), tirée d’un temple sur les confins de la vallée de Népaul. Journ. As. Soc. Beng., vol. IV, p. 196.
—— Récit d’une visite aux ruines de Simroun, autrefois capitale de la province de Mithila. Journ. As. Soc. Beng., vol. IV, p. 121.
Notes sur la langue primitive des écritures bouddhistes. Journ. As. Soc. Beng., vol. VI. p. 682.

Disc. crit. : Lassen : Zeitschr. f. d. K. d. Marg., vol. III. p. 159.

—— Un extrait des procès-verbaux de la R. As. Soc. Janvier 1836, traité sur le même sujet.
Hodgson, B. H. — Discussion sur les castes par un bouddhiste, sous la forme d’une série de propositions avancées par un Saiva et réfutées par le logicien. Journ. As. Soc., vol. III.
—— Sur la ressemblance extrême qui existe entre beaucoup de symboles du bouddhisme et du saivaïsme. Quarterly oriental Magazine, 1827. Nos 14 et 16.

Tous ces ouvrages sont réimprimés dans les Éclaircissements de la littérature et de la religion des bouddhistes. Serampore, 1841.

—— Les Pravrajia Vrata ou rites initiateurs des bouddhistes au Paja Kand. Éclaircissements, p. 212.
—— Notice sur les symboles bouddhistes. Journ. R. As. Soc., vol. XVII, p. 393.
Hoffmann. — Bouddha Pantheon von Nippon. Avec un atlas de 63 planches. Vol. V des « Archives pour la description du Japon, de Siébold », Leyde.
Holmboe, G. A. — Trace de bouddhisme en Norvège avant l’introduction du christianisme, Paris, 1837. Un court résumé en est donné par Rajendralal Mitra dans le Journ. As. Soc. Beng., vol. XXVII, p. 46.
Hooker, J.-D. — Journaux himalayens, 2 vol. Londres, 1854.
Huc et Gabet. — Souvenirs d’un voyage dans la Tartarie, le Tibet et la Chine, pendant les années 1844, 1845, 1846, vol. I et II 1853.
—— Notice sur la prière bouddhique : Om mani padme houm. Nouv. Journ. As. Quatrième série, vol. IX, p. 462.
—— Les quarante-deux points d’enseignement proférés par Bouddha, traduit du mongol. Nouv. Journ. As., vol. XI, p. 535.

Voyez aussi le Mémoire de Schiefner sur ce Sutra.

—— Le christianisme en Chine, en Tartarie et au Tibet. Vol. I à IV (traduit en anglais).
Hullmann, C.-D. — Dissertation historique et critique sur la religion lamaïque. Berlin, 1795.
Humbolt, W. von. — Sur la langue kawi dans l’île de Java, avec une étude sur la diversité de la structure des langues humaines, et leur influence sur le développement spirituel de l’humanité. Berlin, 1836.
Ideler. — Sur la chronologie des Chinois. (Lu à l’acad. de Berlin, 1837 ; imprimé avec des additions, 1839.)
Impey, E. — Description d'une figure jaïn colossale, de près de 80 pieds de haut, découverte sur un éperon de la chaîne de Satpurah. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVIII : deuxième partie, p. 918.
Jacob, L.-G. et Westergaard, N.-L. — Copie de l’inscription d’Asoka à Girnar. Journ. Bomb. B. As. Soc. Avril 1843, p. 257.
Japon décrit par une société savante d’après les meilleures sources. 1860.
Jaquet, E. — Notice sur les découvertes archéologiques faites par Königberger pendant son séjour dans l’Afghanistan. Nouv. Journ. As. 1836. p. 234 ; 1837. p. 401.

Au sujet de Peshaur, comparez avec le récit de Bailey.

Joinville. — Sur la religion et les mœurs du peuple de Ceylan. As. Res. in-8o, vol. VII, p. 397.
Jones, J. Taylor. — Quelques récits du Thrai Phun. Journ. Ind. Arch. 1851., vol. V, p. 538.
Julien, Stan. — Mémoires sur les contrées occidentales ; traduit du sanscrit en chinois, en l’an 648, par Hiouen Thsang, et du chinois en français. Paris, 1858, vol. I et II.

Disc. crit. : Baron d’Eckstein. Nouv. Jour. As. 5me série, vol. X, p. 475 et suiv. Barthélemy Saint-Hilaire : huit articles dans Journ. des sav. 1855 et 1856. Pour plus amples discussions critiques, voyez : Anderson, Cunningham. M.  Müller.

—— Listes diverses des noms des dix-huit écoles schismatiques qui sont sorties du bouddhisme. Nouv. Journ. As., vol. XIV (1859), p. 327.
—— Renseignements bibliographiques sur les relations des voyages dans l’Inde et les descriptions du Si-yu, qui ont été composées en chinois entre le ve et le xviiie siècle de notre ère. Nouv. Journ. As. 4me série, vol. X (1847), p. 265.
—— Concordance sinico-sanscrite d’un nombre considérable de titres d’ouvrages bouddhiques, recueillis dans un catalogue chinois de l’an 1306, et publiée, après le déchiffrement et la restitution des mots indiens. Nouv. Journ. As. 9me série, vol. XIV. pages 251, 446.
—— Histoire de la vie de Hiouen Thsang et de ses voyages dans l’Inde entre les années 629 et 645 de notre ère. Paris, 1853.

Disc. crit. : Schiefner, Mélanges asiatiques, vol. II.

Kishe Kant Rose. — Description de la contrée de Bhutan. As. Res., vol. XV, p. 128.
Kittoe, M. — Note sur une image de Buddha, trouvée à Sherghatti. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVI ; première partie, p. 78.
—— Note sur les sculptures de Bodh Gya. Journ. etc., vol. XVI ; première partie, p. 334.

Comparez aussi le Mémoire de Burucy sur Bouddha Gaya.

—— Notes sur des lieux de la province de Behar que l’on suppose être ceux qu’a décrits Chi-Fa Hian, le prêtre bouddhiste chinois qui fit un pèlerinage dans l’Inde à la fin du ive siècle. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVI. p. 953.
Klaproth, J. — Voyages au Caucase et en Géorgie, vol. I et II, 1812. Examen et études des recherches sur l’histoire des peuples de l’Asie centrale, de J.-J. Schmidt, 1824.

Disc. crit. : Sylvestre de Sacy. Journ. des sav. 1825.

—— Description du Tibet, traduite du chinois en russe par le père Hyacinthe, et du russe en français par M…, revue sur l’original chinois et accompagnée de notes. Nouv. Journ. As., vol. IV, pages 81, 241, vol. VI, pages 161, 321.

Fragments bouddhiques (Extrait du Nouv. Journ. As. Mars 1831). Paris, 1831.

—— Table chronologique des plus célèbres patriarches et des événements remarquables de la religion bouddhique, rédigée en 1678, traduite du mongol et commentée. Nouv. Journ. As., vol. VII (1831), p. 161.
—— Explication et origine de la formule bouddhique Om mani padme houm. Nouv. Jour. As., vol. VII, p. 185.
—— Pour son édition de Timboroski, voyez à ce nom.
Knox. — Cérémonial de l’ordination d’un prêtre birman. Journ. R. As. Soc. vol. III.
Köppen, C.-F. — Religion du Bouddha et son origine. Vol. I à II. Berlin, 1857, 1859. (Le vol. II est aussi intitulé : Hiérarchie et Église lamaïques.)

Disc. crit. : Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. XVIII (1859) p. 513. Publication savante de Göttingue. 1858, p. 401.

Körösi. — Voyez Csoma de Körös.
Kouvaleusky. — Crestomathy mongole (écrit en russe). Kasan, 1836, vol. I à III.
—— Extrait d'une lettre adressée à M.  Jacquet (que les livres bouddhiques sont quelquefois échangés à Kiakta contre des fourrures russes), Nouv. Journ. As., troisième série, vol. VII (1859), p. 181.
Lassen, Ch.. — Sur l’histoire des rois grecs et indo-scytes de la Bactriane, du Kaboul et de l’Inde, par le déchiffrement des anciennes légendes du Kabul sur leurs monnaies. Bonn, 1844. Également Journ. As. Soc. Beng., vol. IX, pages 251, 339, 449, 627, 733.
—— Sur une ancienne inscription indienne des satrapes royaux de Surahstra, où sont cités Chandragupta et son oncle Asoka. Zeitsch. f. d. K. d. Morg., vol. IV, p. 146.
—— Une inscription de Varavarma sur une table de cuivre trouvée à Sattava de l’an 1104. Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. VII, p. 294.
—— Archéologie indienne, vol. I à IV.

Dissertations critiques par cet auteur sur Burney, Burnouf, Csoma de Körös, Forbes, Turnour.

Latter, T. — Remarques sur une monnaie bouddhiste, Journ. As. Soc. Beng., vol. XIII, deuxième partie, p. 571.
—— Sur les emblèmes bouddhiques dans l’architecture, Journ. etc. , vol. XIV, deuxième partie, p. 623.
Lenz, R. — Analyse du Lalita-Vistara-Pourana, l’un des principaux ouvrages sacrés des bouddhistes de l’Asie centrale, contenant la vie de leur prophète et écrit en sanscrit. Bull. sc. Pétersb. Acad., vol. I, pages 49, 57, 71, 75,87, 92, 97.

Au sujet de ce livre historique, comparez Foucaux, Rajendralal Mitra.

Lepsius, R. — Sur les rapports du chinois et du tibétain et sur l’écriture de ces deux langues. Berlin, 1861. (Des Abh. d. Berl. Acad., 1862).
Logan J.-R. — Les tribus de l’Himalaya occidental ou tibétaines d’Assam, Burma et Pégu. Journ. Ind. Archip., nouvelle série, vol. II, pages 68, 230.
Low, J.-St. — Observations générales sur les prétentions rivales des brahmes et des bouddhistes à la plus grande antiquité. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVIII, première partie, 89.
Low, J.-St. — Sur le Bouddha et le Phrabat. Journ. R. As. Soc., v. III (1825).
—— Glanages dans le bouddhisme, ou traductions de passages d’une version siamoise d’un ouvrage pâli intitulé en siamois « Phrâ Pat’hom » avec des observations sur le bouddhisme et le brahmanisme. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVII, deuxième partie, p. 72.
Mac-Govan, D.-J. — Inscription d’une tablette dans un monastère bouddhiste à Mingpo en Chine. Journ. As. Soc. Beng., vol. XIII, première partie, p. 113.
Makensie, C. — Récits sur les Jains, communiqués par un prêtre de cette secte. As. Res., vol. IX, p. 244.
Marco-Polo. — Les voyages de Marco-Polo au treizième siècle, par W. Marsden, Londres, 1818.

Un récent mémoire de Thomas « sur Marco-Polo, tiré d’un recueil italien », lu à l’académie des sciences de Bavière, mars 1862, contient beaucoup de détails géographiques sur les lieux visités par cet audacieux voyageur.

Malcolm, sir John. — Inscription des souterrains bouddh., près de Joonur. Communiquées dans une lettre à sir John Malcolm. Journ. R. as. Soc., vol. IV (1837), p. 287.
Marshall, W.H. — Quatre années à Burmah, 1860.
Mason, Fr. — Mulamuli, ou genèse bouddhiste de l’Inde orientale depuis Shan, par le Thalaing et le Birman. Journ. Amér. Or. Soc., vol. IV, p. 103-19.
Masson, Chr. — Mémoire sur les édifices appelés Topes. Londres, 1841. (Réimprimé avec de nouvelles remarques sur les monnaies, dans l’Ariana Antiqua de Wilson).

Narration de divers voyages dans le Beloutchistan, l’Afghanistan, le Panjab et Kalat, pendant un séjour dans ces contrées, vol. I à IV, 1844.

Mill, W.-H. — Restauration de l’inscription n° 3, sur la colonne d’Allahabad. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, pages 257, 339.

Autres écrits au sujet de cette colonne : Burt, Hodgson, Prinsep, Troyer, Turnour.

—— Restauration et traduction de l’inscription sur le Bhitari Lât, avec remarques critiques et historiques. Journ. As. Soc. Beng., vol. VI, p. 1.
Moorcroft, W. et Trebeck, G. — Voyages dans l’Himalaya ; voyages dans l’Indoustan et le Panjab ; à Ladakh et à Kashmir ; à Peshawur, Kaboul, Kimduz, Bokhara. Édités par H.-H. Wilson, Londres, 1841, vol. I et II.
—— Voyage au lac Mansorovara dans la province d’Undes, petit Tibet. As. Res., vol. XII, p. 375.
Moore, G. — Les tribus perdues et les Saxons de l’Est et de l’Ouest, avec de nouveaux aperçus sur le bouddhisme et des traductions d’inscriptions commémoratives sur les rochers de l’Inde. Londres, 1861.
Moris. — Exposé des principaux dogmes tibétains mongols. Extrait de l’ouvrage de D. Bergmann. Journ. As. 1823, p. 193.
Müller, Max. — Les langues du théâtre de la guerre en Orient, avec un aperçu des trois familles linguistiques sémitique, aryenne, et touranienne ; suivi d’un appendice sur l’alphabet des missionnaires et d’une carte ethnographique, dessinée par A. Pétermann. Londres, 1855.
—— Lettre au chevalier Bunsen, sur la classification des langues touraniennes. Journ. As. 1823, p. 193.
—— Bouddhisme et pèlerins bouddhistes. Revue des « Voyages des pèlerins bouddhistes », de M. Stanisl. Julien. Réimprimé d’après le Times des 17 et 20 avril, avec une lettre sur la signification primitive de Nirvâna. Londres, 1857.

Voyez, pour d’autres ouvrages sur les pèlerins bouddhistes, Anderson, Cunningham, Fā-Hian, Schiefner.

Newmann, C.-F. — Coup d’œil historique sur les peuples et la littérature de l’Orient. Nouv. Journ. As. deuxième série ; XIV (1834).
—— Mexico au quinzième siècle de l’ère chrétienne. D’après des sources chinoises. Ausland, 1845.
—— Le catéchisme des Shamanes, ou les lois du clergé bouddhique. Traduit du chinois. Londres, 1831.
Nève, F. — De l’état présent des études sur le bouddhisme et de leur application (extrait de la revue de Flandre, vol. I), Gand, 1846.
—— Le bouddhisme, son fondateur et ses écritures, Paris, 1854.
Nil. (Archevêque de Yaroslaw), le bouddhisme en Sibérie (écrit en russe), Saint-Pétersbourg.
Norris. E. — Sur l’inscription du rocher de Kapour-di. Journ. As. Soc., vol. VIII, p. 301.
Overbeck. — Jets over boeddhoe en zine Leer. Verh. d. Batav. Genoot., vol. XI, p. 293.
Pallas P.-S. — Voyages dans diverses provinces de l’empire russe, troisième partie, Saint-Pétersbourg, 1773-80.
—— Recueil des notices historiques sur les peuples mongols, deuxième partie, Saint-Pétersbourg, 1776-1801.
Palladji. O. — La vie de Bouddha. Arb. d. russ. Mission, vol. II, p. 197.
—— Esquisse historique de l’ancien bouddhisme. Ermann’s Arch., vol. XV (1856), p. 207 ; se trouve aussi dans Arb. d. russ. Mission, vol. II, p. 467.
—— Biographie du Bouddha Schakjamuni. Ermann’s Arch., vol. XV (1856), p. 1.
Pauthier. — Faits relatifs au culte bouddhique, d’après les sources chinoises (dans l’art, intitulé « examen méthodique des faits qui concernent le Thien-chu ») Nouv. Journ. As. troisième série, vol. VIII, 1830.
Pavie, T. — Étude sur le Sy-yeou-schim-tsuen, roman bouddhique chinois. Nouv. Journ. As., cinquième série, vol. IX, p. 357 et vol. X, p. 308.
Pemberton, R.-B. — Rapport sur Bhut’an. Calcutta, 1839.
Perry, Erskine. — Histoire du grand monarque Asoka, tirée principalement de Lassen « Indische Alterthums Kunde ». Journ. Bombay, R. As. Soc, vol. III, deuxième partie, p. 149.
Pickring, Ch. — Les souterrains bouddhistes. Expédition explorative des États-Unis. Philad., 1848, vol. IX, p. 349.
Pintchurinsky, Hyac. — Description du Tibet dans son état actuel (Écrit en russe), Saint-Pétersbourg, 1828.
Postons, W. — Description du temple jaïn de Badrasir, et des ruines de Badranagirs dans la province de Cutch. Journ. As. Soc. Beng., vol. VII, première partie, p. 431.
Prinsep, J. — Interprétation des plus anciennes inscriptions du pilier appelé le Lāt de Ferroz ou Lāt Shāh, près de Delhi, et du pilier d’Allahabad, Radhia et Mathia, dont les inscriptions concordent avec celle-ci. Journ. As. Soc. Beng., vol. VI, p. 566.

Au sujet de ces piliers, voyez aussi : Burt, Hodgson, Mill, Troyer, Turnour.

Prinsep, J. — Note sur les fac-similés des diverses inscriptions de l’antique colonne d’Allahabad, relevées par Edw. Smith. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 114, vol. VI, p. 963.
—— Sur les édits de Piyadasi, ou Asoka, le souverain bouddhiste de l’Inde. Journ. As. Soc. Beng., vol. VII, première partie, p. 219.
—— Découverte du nom d’Antiochus le Grand dans deux des édits d’Asoka, roi de l’Inde. Journ. As. Soc. Beng., vol. VII, p. 156.
—— Note sur des inscriptions à Udayagiri, et Khandgiri, dans la province de Cuttoks, en caractères lat. Journ. As. Soc. Beng., vol. VI, p. 1072.
—— Sur les monnaies et les reliques découvertes dans le Tope de Manikyala par le chev. Ventura. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, 313-436.

Voyez aussi le mémoire de Cunningham sur ce Tope.

—— Notes sur les monnaies découvertes par M.  Court. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 562.

Voyez Cunningham pour des additions et des corrections.

—— Essais sur les antiquités indiennes, histoire, numismatique et paléographie du passé, avec ses « tables utiles », explication de l’histoire, de la chronologie et des systèmes modernes de monnaies, poids et mesures dans l’Inde. Édités avec des notes additionnelles par Ed. Thomas, vol. I et II, Londres, 1858.
Rajendralal, Mitra, Babu. — Bouddhisme et odinisme, leur similitude ; expliqué par des extraits des mémoires du professeur Holmboe sur les « traces de bouddhisme en Norvège. » Journ. As. Soc. Beng., vol. XXVII, p. 46.
—— Le Lalita-Vistara, ou mémoires sur la vie et les doctrines de Sakya Sinha, vol. V, de la bibliothèque indienne de Roer. Voyez aussi les traductions de Fourcaut et de Lenz.
Rémusat, Abel. — Notes sur quelques épithètes descriptives de Bouddha. Journ. des Sav. 1821, p. 4.
Rémusat, Abel. — Aperçu d’un mémoire sur l’origine de la hiérarchie lamaïque. Journ. As., IV, 824, p. 257.
—— Mélanges asiatiques, ou choix de morceaux de critique et de mémoires relatifs aux religions, aux sciences, à l’histoire et à la géographie des nations orientales, vol. I et II, Paris, 1825.
—— Nouveaux mélanges asiatiques, ou recueil de morceaux, etc., vol. I et II. 1829.
—— Essais sur la cosmographie et la cosmogonie des bouddhistes d’après les auteurs chinois. Dans les mélanges asiatiques.
—— La triade bouddhique (dans l’article intitulé « Observations sur trois mémoires de de Guignes insérés dans le tome XL de la collection de l’académie des inscriptions et belles-lettres, et relatifs à la religion samanéenne). Nouv. Journ. As. troisième série, vol. VII (1831), pages 265, 269, 301.
—— Observations sur l’histoire des Mongols orientaux, de Ssanang Ssetsen, Paris, 1832.
—— Mémoires sur un voyage dans l’Asie centrale, dans le pays des Afghans, et des Béloutches, et dans l’Inde exécuté à la fin du ive siècle de notre ère par plusieurs samanéens de Chine. Mém. de l’Inst. royal de France. Acad. des inscript. 1838, p. 343.
—— Foe-koue-ki, ou relations des royaumes bouddhiques. Voyages dans la Tartarie, par Fa-Hian, Paris, 836.

Disc. crit. : Neumann, Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. VIII, p. 105 ; et deux articles de Burnouf dans le Journ. des Sav., 1837, pages 160, 358 ; et H.-H Wilson, dans Journ. R. As. Soc, vol. V (1839), p. 108.

Voyez les remarques de Kittoe sur ces voyages : une traduction anglaise de l’ouvrage de Rémusat est signalée à l’art. Fa-Hian.

—— Mélanges posthumes d’histoire et de littérature orientales, Paris, 1843.
Renou et Latry. — Relation d’un voyage au Tibet, par l’abbé Krick, Paris, 1854.
Ritter, G. — Les Stupas, ou monuments architectoniques de l’Indobaktrischen Königs-Strasse, et le colosse de Bamian, Berlin 1838. Voyez aussi les récits de Burnes.
Ritter C. — Origine de la hiérarchie lamaïque et de la suprématie temporelle des Chinois sur le peuple du Tibet. « Erdkunde », vol. III, pages 274-87.
Salisbury, E. — Mémoire sur l’histoire du boudhisme. Journ. Amér. Or. Soc. vol. I, pages 79, 136.
Salt, H. Description des souterrains de Salsette. Trans. Litt. Soc Bombay, vol. I, p. 41.
Schiefner, A. — Études tibétaines. Introduction et premier article. Bull. hist. phil. Saint-Pétersb., vol. VIII, pages 212, 259, 292, 303.
—— Études pour faciliter l’enseignement du tibétain. Bull. etc., vol. VIII, p. 267, 337.
—— Sur l’article ainsi nommé. Bull. etc., vol. VIII, p. 341.
—— Sur les périodes de démoralisation de l’humanité, d’après les idées bouddhiques. Bull., etc., IX, p. 1.
—— Rapport sur les ouvrages tibétains achetés à Peking pour l’Académie. Bull. etc., vol. IX, pages 10, 17.
—— Le Sutra bouddhique des 44 articles. Bull. etc., vol. IX, p. 65. Sur l’ouvrage : Histoire de la vie de Hiouen Thsang etc. Bull. etc. vol. XI, p. 97.
—— Sur une sorte particulière de composition tibétaine. Bull. etc., vol. XV, p. 7.
—— Développement et correction de l’édition du Dsanglun de Schmidt. Saint-Pétersb. 1852.
—— Biographie tibétaine de Sakyamuni. Mém. des Sav. Étr. Saint-Pétersb.. vol. VI, p. 231.
—— Les trois langues bouddhistes, c’est-à-dire études des langues sanscrite, tibétaine et mongole. Saint-Pétersb., 1859.
—— Sur le grand nombre des bouddhistes. Bull. Saint-Pétersb.. Acad., vol. V, n° 5.
Schilling de Cannstadt. — Bibliothèque bouddhique ou index du Kandjour de Narlang. Bull. hist. phil. Saint-Pétersb., vol. IV, p. 321. Mahayanasutra, c’est-à-dire le vénérable, avec les noms de « l’âge immense et la science immense ». Édité par l’Académie impériale Saint-Pétersb. 1845.
Schlaginweit A. et R. — Résultats d’une mission scientifique dans l’Inde et la haute Asie. L’atlas contient diverses vues de temples bouddhistes, monastères et objets du culte bouddhique.
et la haute Asie. L’atlas contient diverses vues de temples bouddhistes, monastères et objets du culte bouddhique.
Schlagintweit Émile. — Sur le Mahayanasutra Digpa tchamchad shagpar terchoi. Bull. der Bayer. Akad. 1863, p. 61. (Contenu aussi dans le chapitre xi de ce volume.
Schlegel, Fr. — Manière d’exprimer les nombres dans les langues sanscrite et tibétaine. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 1.
Schoebel, G. — Le Bouddha et le bouddhisme.
Schmarda, L. K. — Voyage autour du monde, dans les années 1853 à 1857. Braunschweig, 1861. (vol. I, traite du bouddhisme à Ceylan).
Schmidt, J. J. — Recherches sur les anciennes histoires des institutions religieuses, politiques et littéraires des peuples de l’Asie centrale, principalement des Mongols et des Tibétains. Saint-Pétersbourg. 1824.
—— Étude et développement de « l’Examen des recherches etc. » de Klaproth. Leipzig, 1826.
—— Sur l’affinité des doctrines gnostiques théosophiques avec les systèmes de religions de l’Orient, principalement du bouddhisme. Leipzig, 1828.
—— Histoire des Mongols orientaux et de leurs familles royales, tirée de l’Ordus de Ssanang Ssetsen Chungtai dschi, « traduit par….. Saint-Pétersbourg, 1829.

Disc. crit. : Voyez Klaproth, Rémusat.

—— Exploits de Bogda Gessers khan, l’exterminateur des dix Maux dans les dix Régions. Légende héroïque de l’Asie orientale, traduite du mongol. Saint-Pétersb. 1839.
—— Sur le Mahayana et le Prajna Paramita des Bauddhas. Bull. scient. Saint-Pétersb. As., vol. I, p. 145, et Mém. de l’Acad. de Saint-Pétersb., vol. IV, p. 124.
—— Sur l’origine de l’étude de la langue tibétaine en Russie, et l’indication des ouvrages dont le secours est nécessaire pour cela. Bull., etc., vol. I, p. 11.
—— Sur quelques particularités de la langue et de l’écriture tibétaine. Bull. vol. III, p. 225.
Schmidt. J. J. De l’origine de l’écriture tibétaine, Mém. de l’Acad. de Saint-Pétersb.), vol. I, p. 41.
— De quelques doctrines fondamentales du bouddhisme. Mém., etc., vol. I, p. 93.
— Sur le troisième monde des bouddhistes. Mém. etc., vol. II, p. 1.
— Sur les mille Bouddhas d’une période du monde d’habitation ou durée équivalente. Mém. etc., vol. II, p. 41.
— Grammaire de la langue tibétaine.
— Dictionnaire tibétain-allemand, avec un index allemand.
Dsanglun, le Sage et le Fou ; traduit du tibétain et donné avec le texte original 1843.

Pour additions et corrections, voyez Schiefner.

— Index du Kandjur. Saint-Pétersbourg, 1845.
— Catalogue des manuscrits et livres imprimés sur bois en langue tibétaine, contenus dans le musée Asiatique de l’Académie impériale des sciences. Bull. hist. phil. Saint-Pétersbourg, vol. IV, nos 6, 7, 8.
Schönberg, E. von. — Aperçu sur les temples bouddhistes souterrains dans l’Inde. Zeitschr. f. d. K. d. Morg. Ges., vol. VII (1853), p. 101-103.
Schott, W. — Sur le double sens du mot Schamane et sur le culte schaman des Tongouses à la cour de l’empereur mandchou. Alh. Berl. Acad. 1842.
— Sur le bouddhisme dans la haute Asie et en Chine Abh. Berl. Acad. 1845.
Selkirk. — Souvenirs de Ceylan, après un séjour de près de trente ans ; avec un récit des opérations de la Société des missionnaires, 1844.
Siebold, Ph. Fr. von. — Nippon. Archives pour la description du Japon et des pays voisins ou protégés par lui, etc. 5 volumes. Leyde. 1837.
Sirr. — La Chine et les Chinois, leur religion, leur caractère, leurs coutumes, leurs manufactures, etc., 2 vol., 1840.
Smith, J. — Spécimen d’un drame birman. Journ. As. Soc. Beng., vol. VIII, p. 535.
Spiegel, Fr. — Kammavakya, Liber de officiis sacerdotum buddhicorum, palice et latine primus edidit, atque adnotationes adjecit, 1841.
Anecdota palica. D’après les manuscrits de la bibliothèque royale de Copenhague, donnés en texte original, traduits et expliqués. Leipzig, 1845.
Stevenson. Analyse du Ganesa Purana, au point de vue spécial de l’histoire du bouddhisme. Journ. R. As. Soc, vol. VIII (1846), p. 319.
—— Du mélange du bouddhisme et du brahmanisme dans la religion des Hindous de Dekhan. Journ. R. As. Soc., vol. VII (1843), p. 1-8.
—— Description du Bouddha-Vaishnavas ou Vitthal-Bhaktas du Dekhan. Journ. R. As. Soc., vol. VII (1843), p. 64.
Strachey, H. Captain. — Narration d’un voyage à Cho Lagan et Cho Mapan. Journ. As. Soc. Beng., vol. XVIII, deuxième partie, pages 98, 123, 327.
Stuhr. — Système religieux des peuples païens de l’Orient. Berlin, 1836.
Sykes. H.-W. — Sur un catalogue d’ouvrages bouddhistes chinois. Journ. R. As. Soc. vol. IX (1848), p. 199.
—— Description des souterrains d’Ellora. Trans. Lit. Soc. Bombay, vol. III, p. 265. Au sujet de ces souterrains voyez aussi Grindley, Tod.
—— Sur la Miniature Chaityas et les inscriptions de dogmes religieux bouddhistes trouvés dans les ruines du temple de Sarnat, près de Bénarès. Journ. R. As. Soc, vol. XVI, p. 37.

Au sujet du dogme fondamental de la foi bouddhiste, voyez aussi, le rapport d’Hodgson sur Sármath.

—— Spécimens d’inscriptions bouddhistes avec des symboles, de l’Inde occidentale. Journ. As. Soc. Beng., vol. VI, deuxième partie, p. 1038.
Sylvestre de Sacy. — Une critique de cet auteur est signalée à l’art. Klaproth.
Taylor Cooke. — Inde ancienne et moderne. Revu et continué jusqu’au temps présent par Mackenna. 1857.
Tennent (sir Emerson). — Le christianisme à Ceylan, son introduction et ses progrès sous l’influence des missions portugaise, hollandaise, anglaise et américaine ; avec une esquisse historique des superstitions brahmaniques et bouddhiques. Londres, 1850.
—— Ceylan, description physique, historique et topographique de l’île, avec des notices sur son histoire, ses antiquités et ses productions naturelles. Londres, 1859.
Thomas, E. — Note sur l’état actuel des souterrains de Sármath, Journ. As. Soc. Beng., vol. XXIII, p. 469. (Pour plus amples renseignements, voyez vol. XXV, p. 395.)

Pour son édition des tables utiles de Prinsep, voyez l’art. Prinsep.

Thompson, E.-D. — Himalaya occidental et Tibet. Londres, 1852.
Timbowsky. — Voyages de la mission russe dans la Mongolie et la Chine et séjour à Péking pendant les années 1820-21. Avec correction et notes de Klaproth. 2 vol. Londres, 1827.
Tod, J. — Remarques sur certaines sculptures dans les temples souterrains d’Ellora. Trans. R. As. Soc, vol. II, p. 328.

Voyez aussi, à propos de ces grottes : Gimdley et Sykes.

Torrens, L. — Voyages à Ladak, en Tartarie et Kashmir. Londres, 1862.
Troyer, A. — Avertissement de l’ouvrage : Histoire du bouddha Sakya-Mouni par Ph. E. Foucaud. Nouv. Journ. As. Neuvième série, vol. XIV, pages 252-254.
—— Remarques sur la seconde inscription de la colonne d’Allahabad. Journ. As. Soc. Beng., vol. III, p. 118.

Relativement à ces colonnes, voyez encore Burt, Hodgson, Mill, Prinsep, Turnour.

Turner, S. — Relation d’une ambassade à la cour du Teshoo-Lama au Tibet, contenant un récit d’un voyage à travers le Bootan et une partie du Tibet. Londres, 1800.
Turnour, G. — Description de la relique de la Dent à Ceylan, que l’on suppose être désignée dans le commencement de l’inscription. La du Ferog. Jour. As. Soc. Beng., vol. VI, p. 963.
—— Dernières notes sur les inscriptions des colonnes de Dehli, Allahabad, Betiah, etc. Journ. etc., vol. VI, p. 1049.
—— Examen des annales bouddhiques en pali. Journ. As. Soc. Beng., vol. VI, pages 501 et 713 ; et vol. VII, deuxième partie, pages 686, 789, 919, 991.

Disc. crit. : Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. III, p. 157 et vol. IV.

—— Les vingt premiers chapitres du Mahawansa ; avec un essai préliminaire sur la littérature bouddhique palie, qui a primitivement été publié comme introduction à cette partie du Mahawansa et au résumé
de l’histoire de Ceylan ; ainsi que des inscriptions historiques imprimées

dans l’almanach de Ceylan de 1833 et 1834. Ceylan, 1836.

Turnour, G. — Le Mahawansa en caractères romains avec la traduction et un essai sur la littérature pali-bouddhique.
—— Examen de quelques points de chronologie bouddhiste. Journ. As. Soc. Beng., vol. V, p. 521.

Disc. crit. : Lassen, Ch., Zeitschr. f. d. K. d. Morg., vol. I, pages 235-239).

Upham, E. — L’histoire et la doctrine du bouddhisme mise à la portée du peuple ; avec notices sur le kappoïsme, ou culte du démon et du bali, ou incantations planétaires de Ceylan. Londres, 1842.
—— Le Mahavansi, le Rajavali, qui forment les livres sacrés et historiques de Ceylan : ainsi qu’une collection de traités explicatifs des doctrines et de la littérature du bouddhisme. Traduit du singalais. Londres, 1833.

Disc. crit. : Burnouf, Journ. des sav. 1833, 1834.

Vigne, G.-E. — Voyages à Kashmir, Ladak, Iskardo, etc. 2 vol. Londres, 1842.
Wassiljew, W. — Notices sur les ouvrages relatifs au bouddhisme qui se trouvent dans la bibliothèque de l’université de Kasnn. Bull. hist. phil. Saint-Pétersb., vol. XI, p. 337.
—— Notices sur les ouvrages en langues de l’Asie orientale qui se trouvent dans la bibliothèque de Saint-Pétersb. Bull. etc., vol. XIII, no  4 et suiv.
—— Le bouddhisme, ses dogmes, son histoire et sa littérature. Traduction allemande. Saint-Pétersbourg, 1860. Schiefner signale cet ouvrage dans le Bull. hist. phil. Saint-Pétersb., vol. XIII.
Weber, A. Nouvelles recherches sur l’Inde ancienne. Imprimé dans les « Histor. Taschenbuch von F. Raumer ». Troisième série, vol. VI. 1854, p. 103-43.
—— Sur le Çatrunjaya Mâhâtmyam. Pour aider à l’histoire des Jaïna. Leipzig, 1858.
—— Esquisses indiennes. Berlin, 1857.
—— Dernières recherches sur le fond du bouddhisme ; ouvrage séparé des « Études indiennes ». Vol. III, p. 1. Berlin, 1853.
Westergaard, N.-S. — Une courte description des plus petits souterrains Bauddha à Beira et à Bajat, dans les environs de Karli. Journ. Bombay, Brandi, R. As. Oc., vol. I (août 1844), p. 438.
— Sur les plus anciennes légendes de l’histoire des Indes avec quelques considérations sur la littérature. — Sur l’année de la mort du Bouddha et quelques autres époques de l’ancienne histoire des Indes. Traduit du danois par Stenzler. Breslau, 1862.
Willford. T. — Essai sur les îles sacrées de l’Ouest, avec d’autres essais qui s’y rapportent. As. Res., vol. VIII, p. 245.

On trouvera d’autres mémoires de cet auteur dans As. Res., vol. II, III, IV, V, VI, X.

Wilson, H.-H.Ariana antiqua. Relation descriptive des antiquités et monnaies de l’Afghanistan ; avec un mémoire sur les édifices appelés Topes, par E. Mason. Londres, 1841, in-4o.
—— Emblèmes bouddhistes. Journ. R. As. Soc., vol. VI, p. 451.
—— Analyse du Kah-gyur. Journ. As. Soc Beng., vol. I, p. 375.
—— Inscription bouddhiste du roi Piyadasi. Journ. etc., vol. XVI, p. 357.
—— Sur l’inscription gravée dans le roc à Kapur-di-giry, Dhali et Ginar. Journ. R. As. Soc., vol. XII, p. 153.
—— Sur Bouddha et le bouddhisme. Journ. etc., vol. XIII, p. 229. Note sur la littérature du Tibet. « Gleanings in science », vol. III, p. 243.
—— Notes d’une correspondance avec sir John Bowring sur la littérature boudhiste en Chine, avec notices sur les ouvrages bouddhistes chinois, traduit du sansc. par E. Edkins. Journ. R. As. Soc., vol. XVI, p. 316.
—— Notices sur trois ouvrages bouddhiques reçus du Népal par… Nouv. Journ. As. 1831, p. 97.
Wilson, J. Mémoire sur les temples souterrains, les monastères et autres anciennes ruines bouddhiques, brahmaniques, et jaïns de l’Inde occidentale. Journ. Bombay R. As. Soc., vol. III, Deuxième partie, p. 36 et vol. IV, p. 340.
Yule. — Relation d’une mission envoyée par le gouverneur général de l’Inde à la cour d’Ava en 1855, avec des notices sur le gouvernement, le peuple et le pays. Avec un grand nombre de gravures, 1858.