Le Choucas et les Oiseaux
Apparence
Éditions
Édition en français :
Le Choucas et les Oiseaux (1927, trad. Émile Chambry, publié dans Fables d’Ésope)

Éditions dans d’autres langues
En bengali :
- কথামালা (১৮৭৭)/দাঁড়কাক ও ময়ূরপুচ্ছ (trad. Ishwar Chandra Vidyasagar, publié dans Kathamala)

En grec : Αισώπου Μύθοι/Κολοιός και όρνεα
En anglais : The Vain Jackdaw
- The Vain Jackdaw (1867, trad. George Fyler Townsend, publié dans Three Hundred Æsop’s Fables)

- The Vain Jackdaw (Heinemann, Doubleday, 1912, trad. Vernon Stanley Jones, publié dans Æsop’s fables: A New Translation)

En espagnol : La corneja y las aves
- De la Graja y de los Pauones (1607, publié dans La vida y fabulas del Esopo)

- Fábulas de la vida del sabio y clarísimo fabulador Esopo/De la graja, y de los Pavones (1813)

