Modèle:Bilingue latin français

La bibliothèque libre.

{{{2}}}

{{{1}}}

Notice d’utilisation[modifier]

Ce modèle est conçu pour les textes bilingues en prose, en particulier latin (ou grec ancien) et français.
Il est adapté au latin, langue plus dense que le français : la colonne de gauche est donc beaucoup plus étroite que celle de droite.

Syntaxe[modifier]

{{Bilingue_latin_français|Texte latin|texte français}}


  • Premier paramètre : le texte en latin (ou en grec ancien).
  • Second paramètre : le texte en français.

Exemple[modifier]

{{Bilingue_latin_français|
Quamdiu quidem passim vagamur, non ducem secuti, sed fremitum et clamorem dissonum in diversa vocantium, conteritur vita inter errores, brevis, etiamsi dies noctesque bonæ menti laboremus.|
Mais tant qu’on marche à l’aventure, sans guide et suivant le hasard des vagues rumeurs et des clameurs contradictoires qui nous appellent vers mille points opposés, on consume dans de vains écarts cette vie déjà si courte, alors même que l'on consacrerait ses jours et ses nuits à l’étude de la sagesse.
}}

Résultat[modifier]

Mais tant qu’on marche à l’aventure, sans guide et suivant le hasard des vagues rumeurs et des clameurs contradictoires qui nous appellent vers mille points opposés, on consume dans de vains écarts cette vie déjà si courte, alors même que l'on consacrerait ses jours et ses nuits à l’étude de la sagesse.

Quamdiu quidem passim vagamur, non ducem secuti, sed fremitum et clamorem dissonum in diversa vocantium, conteritur vita inter errores, brevis, etiamsi dies noctesque bonæ menti laboremus.


Exemple d'utilisation[modifier]

Voir aussi[modifier]

{{Bilingue2}}