Page:Pensées de Marc-Aurèle, trad. Barthélemy-Saint-Hilaire.djvu/188

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
166
PENSÉES DE MARC-AURÈLE.

VI

Le meilleur moyen de se défendre contre eux[1], c’est de ne pas leur ressembler.

VII

Que ton seul plaisir, que ton unique délassement soit de passer, en te souvenant toujours de Dieu[2], d’un acte d’utilité générale et commune à un autre acte qui soit également utile à la communauté[3].

VIII

Le principe intelligent qui nous gouverne est le principe qui se donne comme il veut l’éveil et

  1. Contre eux. Eux signifie ici : Les méchants. Mais le texte est encore plus vague que la traduction. Il dit simplement : « Le meilleur moyen de se défendre, c’est de ne pas ressembler. » La pensée d’ailleurs ne peut faire le moindre doute.
  2. En te souvenant toujours de Dieu. C’est le fondement d’une piété raisonnable et solide.
  3. À la communauté. Dans ce passage, le mot de communauté doit s’entendre dans le sens le plus large, ainsi qu’on l’a vu plus haut, liv. V, § 35. C’est la société de l’homme, d’abord avec ses semblables, puis avec les choses, et enfin, avec Dieu ; c’est la société universelle, dont nous sommes une partie, laquelle doit toujours s’efforcer d’être en harmonie avec le tout.