Page:Œuvres de François Villon Thuasne 1923.djvu/212

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

196 FRANÇOIS VILLON

Mais que luy eusse abandonné

Ce que reffusent truandailles. 468

« A maint homme l'ay reffusé,

Qui n'estoit a moy grant sagesse,

Pour l'amour d'ung garçon rusé.

Auquel j'en feiz grande largesse. 472

A qui que je feisse finesse,

Par m'ame, je l'amoye bien !

Or ne me faisoit que rudesse,

Et ne m'amoit que pour le mien. 476

« Sy ne me sceust tant detrayner,

Fouler aux piez, que ne l'aymasse;

Et m'eust il fait les rains trayner.

S'il m'eust dit que je le baisasse, 480

Que tous mes maulx je n'oubliasse !

Le glouton, de mal entechié,

M'embrassoit... J'en suis bien plus grasse!

Que m'en reste il? Honte et pechié. 484

« Or est il mort, passé trente ans.

Et je remains vielle, chenue.

Quant je pense, lasse ! au bon temps.

Quelle fus, quelle devenue; 488

467. eusses C.

(m.) — 470. Qui n'estoit pas a moy sagesse yi. — 472. A qui j'en faisoie A. — 475. j'en faisse A ; El a qui que feisse I. — 473 et 475 intervertis dans I. — 474. Par manière A ; Et par m'ame J. — 476. Il ne m'aymoit FI.

(iv.) — 477. Il ne me F; Or ne me FI. — 478. Foller A. — 480. Si me dit^ ; S'il me /; besasse A. — 482. gloton A ; entache A ; entaichié C — 484. rest ilJC.

(v.) — 485. Or est mort C; Or il est F; passé xx ans A. — 486. chanue AF. — 487. las AFI. — 488. Quelle suis quelle C; quelle suis

�� �