Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 16, 1838.djvu/86

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

« Il est démâté, et ce n’est plus qu’une carcasse qui flotte sur les eaux. — Et il arrive vers le Sumburgh-Head, » reprit Mordaunt, frappé d’horreur, « sans avoir aucun moyen d’éviter ce cap. — Il ne fait aucune manœuvre ; il est probablement abandonné de l’équipage. — Dans une tempête comme celle d’hier, où les meilleurs marins n’auraient pu conduire même une barque découverte, tous doivent avoir péri. — C’est fort probable, » reprit le père avec un calme glacial ; « un jour, plus tôt ou plus tard, tous devaient périr. Qu’importe que l’oiseleur, auquel rien n’échappe, les ait tous saisis d’une rafle sur ce misérable navire, ou qu’il les prenne un à un, à mesure que le hasard les amène sous sa griffe ? Qu’importe ?… le navire, le champ de bataille nous sont à peine plus funestes que notre table ou notre lit ; et nous n’échappons aux dangers que pour traîner une existence misérable et ennuyeuse, jusqu’au moment où nous périssons d’une autre manière. Puisse enfin arriver cette heure, heure que la raison nous enseignerait à désirer, si la nature n’en avait si profondément gravé la crainte dans nos âmes ! Une telle réflexion vous étonne, Mordaunt, parce que la vie est encore neuve pour vous : mais, avant d’avoir atteint mon âge, elle sera la compagne familière de toutes vos pensées. — À coup sûr, monsieur, un tel dégoût de la vie n’est pas la conséquence nécessaire d’un âge avancé ? — Conséquence nécessaire pour tous ceux qui ont le bon sens d’estimer la vie à sa véritable valeur. Ceux qui, comme Magnus Troil, ressentent assez vivement les impulsions animales pour mettre toutes leurs jouissances dans le contentement des sens, peuvent trouver du plaisir à l’existence, quel qu’en soit le mode. » Mordaunt ne goûta ni la doctrine ni l’exemple. Il pensa que les droits d’un homme tel que le bon udaller à voir un ciel brillant éclairer ses derniers jours, n’étaient pas fondés sur cette sensibilité toute physique, mais, au contraire, sur la manière dont il s’acquittait de ses devoirs envers ses semblables. Mais il laissa tomber la conversation ; car disputer avec son père n’aurait fait qu’irriter celui-ci : il ramena donc l’attention sur le navire.

La carcasse, car cet objet ne méritait guère un autre nom, se trouvait alors au plus fort du courant, et courait avec vitesse vers le cap au faîte duquel ils étaient juchés. Pourtant il se passa du temps avant qu’ils pussent voir distinctement l’objet qu’ils avaient d’abord aperçu comme un point noir sur les flots, et puis à une distance moins éloignée, comme une baleine qui tantôt montrée peine la queue hors de l’eau, tantôt met en vue son vaste dos. En-