Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 8, 1838.djvu/243

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ainsi, dit Jocelin, je veillerai de bon cœur sur le ministre, et l’introduirai dans la Loge par la vieille poterne condamnée, et de là dans cet appartement ; il est sûr que Tomkins n’oserait jamais monter ici. Le ministre pourra donc prendre un lit à la Loge, et notre homme ne s’en doutera jamais : ou, si Votre Honneur ne trouve pas mon expédient assez sûr, je puis lui couper la gorge ; je n’y ferai pas plus attention qu’à une épingle. — Dieu t’en garde ! il est sous notre toit, il est notre hôte, quoique sans invitation. Va, Jocelin, tu auras, pour pénitence d’avoir trop parlé, la peine de veiller sur le bon ministre, et tu réponds de sa sûreté jusqu’à ce qu’il nous ait rejoints : une nuit d’octobre ou deux dans la forêt mettrait un terme à la vie du digne homme. — Il est plus probable qu’il passera le mois d’octobre, qu’octobre ne l’achèvera, » répondit le garde ; et il sortit avec un sourire d’encouragement de son maître.

Il siffla Bévis pour l’emmener avec lui dans son expédition, et après s’être fait donner des renseignements précis sur le lieu où il pouvait rencontrer l’ecclésiastique, il assura son maître qu’il veillerait à sa sûreté avec la plus scrupuleuse attention. Quand les domestiques se furent retirés après avoir d’abord enlevé les restes du repas, le vieux chevalier, s’étendant sur le dos de sa chaise, s’abandonna à des rêves plus agréables que ceux qui avaient, la veille encore, occupé son imagination, jusqu’à ce qu’il fût peu à peu surpris par un sommeil complet. Sa fille, n’osant marcher que sur la pointe du pied, prit un ouvrage d’aiguille, et, se plaçant à côté du vieillard, fit glisser ses doigts sur l’étoffe, levant de temps à autre les yeux sur son père avec le zèle passionné, sinon le pouvoir efficace d’un ange gardien. Comme le jour baissait, et que la nuit venait à grands pas, elle fut sur le point de demander des lumières ; mais se rappelant alors combien son père avait mal dormi dans la cabane de Jocelin, elle ne put se résoudre à interrompre ce premier sommeil dont il avait le plus grand besoin, ayant aussi mal dormi depuis deux jours et deux nuits.

Assise en face d’une de ces grandes fenêtres en saillie, la même par où Wildrake avait, plusieurs jours auparavant, vu Jocelin et Tomkins occupés à boire de compagnie, elle n’avait pour tout divertissement que le plaisir de contempler les nuages qu’un faible vent écartait, tantôt du large disque d’une lune d’automne, tantôt s’accumulant et interceptant sa vive lumière. Il y a, je ne sais pourquoi, quelque chose de particulièrement agréable à contem-