Page:Aboulféda - Vie de Mohammed - traduction et commentaires par Desvergers, 1837.pdf/43

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
29
VIE DE MOHAMMED.

que tu exiges en ton nom et au nom de ton maître. » Le prophète prit la parole récita quelques passages du Coran, et dit « Je reçois votre foi et vous me défendrez de toute injure dont vous auriez à défendre vos femmes et vos enfants. » Après quelques paroles échangées entre eux, Mohammed et les Ansariens s’engagèrent réciproquement par des promesses solennelles puis ces derniers interrogèrent le prophète et lui dirent : « Si nous sommes tués pour toi qu’y aura t-il pour nous » — Le paradis répondit-il. — Étends « la main dirent ils alors, » et il étendit sa main ils lui engagèrent leur foi (52) et se séparèrent pour revenir à Médine.

Le prophète ensuite ordonna à ses compagnons de fuir vers Médine, et ils sortirent par groupes successifs. Quant à lui il resta à la Mecque pour attendre que Dieu lui permît d’en sortir à son tour ; et Abou-Bekr le véridique ainsi qu’Ali fils d’Abou Taleb restèrent avec lui


Fuite du prophète : paix et bénédiction à son auteur.

C’est de cette fuite que date le commencement du Tarikh ou ère des Islamistes Quant au mot Tarikh il est nouveau dans la langue arabe et a été arabisé des deux mots Mah-Rouz. Il existe à ce sujet une tradition d’Ebn Salman d’après Maïmoun fils de Mahran qui rapporte qu’on présenta à Omar fils de Khattab alors calife un billet dont l’échéance l’était indiquée au mois de schaaban. « Quel mois de schaaban, dit il, est ce celui dans lequel nous sommes ou celui qui doit venir ? » À ce sujet il assembla les principaux d’entre les compagnons de Mohammed et leur dit Voici que nos revenus sont devenus considérables les allocations que nous en avons faites n ont pas de terme fixe comment arriver à un moyen de préciser les époques de payement ?