— Puisque vous l’exigez, j’accepte.
Il prit alors les pièces d’or, puis il enleva le couvert, apporta une chaude couverture de laine au capitaine, qui s’en enveloppa et s’étendit sur de moelleux coussins, et enfin il se retira, après avoir souhaité bon sommeil à son hôte, et lui avoir promis de l’éveiller à l’heure convenue.
Cinq minutes plus tard Bothwell dormait à pierna suelta, comme disent les Espagnols, c’est-à-dire à jambe libre, ce que nous autres Français nous traduisons par dormir à poings fermés.
Le flibustier était depuis trop longtemps rompu aux exigences de la vie d’aventure, pour avoir besoin d’être réveillé quand il fallait qu’il se levât ; à quatre heures précises il ouvrit les yeux, étendit les bras, et rejeta la couverture dont il était enveloppé.
Mais au moment où il se mettait sur son séant, il ne put retenir un cri de surprise, en apercevant une femme assise sur une chaise à quelques pas de lui, enveloppée de longs voiles blancs ; pâle, immobile comme une statue de marbre et le regardant fixement.
Cette femme, il la reconnut aussitôt, un sourire d’une expression étrange glissa sur ses lèvres ; mais se remettant immédiatement.
— Comment, vous ici, Fleur-de-Mai ? lui dit-il en adoucissant autant que possible le timbre de sa voix ; je ne m’étonne plus d’avoir aussi bien dormi, ajouta-t-il galamment, un ange veillait sur mon sommeil.
— Oui, capitaine, répondit tristement la jeune fille, tu dis bien ; je veillais sur ton sommeil, car le démon s’est emparé de ton cœur.
— Que veux-tu dire, enfant ? s’écria-t-il avec surprise.
— L’âme bourrelée, fait le sommeil bavard.
— Comment ?
— Ta conscience murmure ; elle se révolte, lorsque le sommeil appesantit tes paupières, et que tu ne peux la contraindre à garder le silence.