Habitation rustique : raisin, pressoir, batteur de beurre.
Cabane rustique avec treille et grappes de maïs pendues sous le toit.
Le porteur du houx.
Musiciens.
Ménétriers.
Le baron et la baronne, — seigneurs du village, — le baron est poudré, il a des culottes courtes et l’épée au côté ; la baronne tient un éventail.
Valet.
Le tabellion.
L’époux et l’épouse.
Les gens de la noce.
Le char du truusseau.
Châlet de bois, — sur un char, — un bonhomme fume paisiblement sa pipe devant la clair-voie de la porte, un petit ramoneur sort par le tuyau de la cheminée et chante à tue-tête.
Cuisine où l’on voit une faiseuse de gaufres.
Détachement d’anciens suisses qui ferme la marche.
Le 9, il y eut encore promenade processionnelle par
la ville et représentation théâtrale sur la place, puis
M. Perdonnet, — un des notables habitants du canton,
le Rotschild de Lausanne, ancien négociant en France
et originaire de Vévey dont il est le bienfaiteur, — offrit
aux huit cents acteurs une superbe collation.
Le soir, nouveau festin.
Les vers français faits pour cette fête et chantés par ces bons Helvétiens sont fort suisses, mauvais, mais en revanche je trouve dans le livret des couplets patois d’une