Page:Anatole France - Le Jardin d’Épicure.djvu/265

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
251
LE JARDIN D'ÉPICURE

la meule. Ils vous effacent d’un coup les mots les plus saillants. Parfois, à vrai dire, ils vous les retournent seulement, et vous les mettent sens dessus dessous. Ou bien encore ils leur communiquent une force mystérieuse et sacrée, comme on voit dans absolu, qui est beaucoup plus que solu. Absolutus, c’est l’ampleur patricienne de solutus, et un grand témoignage de la majesté latine.

Voilà ma première remarque. La seconde est que les sages qui, comme vous, Ariste, parlent métaphysique, prennent soin d’effacer de préférence les termes dont l’effigie avait déjà perdu avant eux sa netteté originelle. Car il faut avouer qu’à nous aussi, gens du commun, il arrive de limer les mots et de les défigurer peu à peu.