Page:Anatole France - Vie de Jeanne d’Arc, 1908, tome 1.djvu/34

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

un si grand ouvrage, c’était donc qu’il avait reconnu en elle la vertu qu’il préfère en ses vierges. Dès lors il ne suffisait pas qu’elle eût été chaste ; il était nécessaire qu’elle l’eût été miraculeusement ; il était nécessaire qu’elle eût poussé la chasteté et la sobriété dans le boire et le manger jusqu’à la sainteté. Aussi les témoins viennent-ils publier à l’envi : Erat casta, erat castissima. Ille loquens non credit aliquam mulierem plus esse castam quam ista Puella erat. Erat sobria in potu et cibo. Erat sobria in cibo et potu[1].

Il fallait enfin qu’une telle pureté manifestât par des privilèges singuliers sa céleste origine. À cette nécessité répondent de nombreux témoignages. De rudes hommes d’armes, Jean de Novelompont, Bertrand de Poulengy, Jean d’Aulon, de hauts seigneurs, le comte de Dunois et le duc d’Alençon, viennent affirmer, sur la foi du serment, que Jeanne ne leur inspirait pas de désirs charnels. Ces vieux capitaines s’en étonnent ; ils vantent leur vigueur passée et s’émerveillent que leurs jeunes ardeurs aient été une fois endormies par une pucelle. Cela ne leur semble pas naturel, cela ne leur paraît pas humainement possible. À les entendre décrire les effets que Jeanne produisait sur eux, on croit voir sainte Marthe enchaînant la Tarasque. Dunois, très occupé dans sa déposition de noter les miracles, ne manque pas de signaler celui-là comme un des plus propres à confondre la raison. S’il n’a ni convoité ni sollicité cette jeune fille, il ne voit qu’une explication à ce fait unique, c’est que Jeanne était sacrée, res divina. Pour exprimer leur soudaine continence, Jean de Novelompont et Bertrand de Poulengy emploient l’un et l’autre identiquement les mêmes formes de langage, affectées et contournées. Et voici qu’un écuyer de l’écurie du roi, Gobert Thibaut, vient déclarer qu’on parlait beaucoup dans l’armée de cette grâce divine spécialement dévolue aux Armagnacs[2] et refusée aux Anglais et aux Bourguignons, si l’on en juge par les entreprises amoureuses d’un gentilhomme de Picardie et de Jeannotin, tailleur à Rouen[3].

Tout cela, comme on voit, répond à la pensée des juges, et ce sont, si je puis dire, des vérités théologiques, plutôt que des vérités naturelles.

Les dépositions, qui, comme celles de Jean de Novelompont et de Bertrand de Poulengy, contiennent des passages rédigés en termes identiques, abondent d’ordinaire dans les enquêtes inquisitoriales. Elles sont rares, je dois le dire, dans le procès de réhabilitation, peut-être parce que les témoins ont été entendus à de longs intervalles de temps, dans diverses contrées, et sans doute aussi parce que la cause de la Pucelle n’exigeait pas de grands efforts de procédure, la partie adverse ayant fait défaut.

Il est fâcheux que toutes les dépositions recueillies dans cette enquête, hors celle de Jean d’Aulon, aient

  1. Procès, t. II, pp. 438, 457 ; t. III, pp. 100, 219.
  2. Procès, t. 11, p. 438 ; t. III, pp. 15, 76, 100, 219 et 457.
  3. Ibid., t. III, pp. 89 et 121.