Aller au contenu

Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/768

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’en faisant connoître que je fais allusion aux passages de l’Ecriture où elle se trouve : car enfin la crainte n’est pas devant les yeux, c’est dans le cœur qu’elle reside. Avoir la crainte de Dieu devant les yeux, signifie se representer sans cesse les objets qui inspirent la crainte de Dieu. La Phrase Hebraïque met ainsi l’effet pour la cause.


Auteur.

Le titre d’Auteur n’est point un titre dont il faille faire parade. Il y a des gens qui croyent que c’est beaucoup loüer un homme, que de dire, c’est un Auteur. Ils ne sçavent pas apparemment que ce mot a un grand penchant à être pris en mal, je l’ay déja observé dans mes premieres Réflexions ; mais je vois bien que cette remarque a besoin d’être rebattuë, puis qu’un homme aussi poli que l’Auteur des Remarques