Page:Angellier - Robert Burns, I, 1893.djvu/115

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

- 103-

fameusement les choses. Sur le coup, ce dut être une stupeur et presque une indignation comme devant un blasphème et une hérésie. Car pour beaucoup, même d'aujourd'hui, dire du bien du diable c'est une abomination aussi grave que de dire du mal de Dieu. Jack Russell et la Vieille Lumière en durent prédire de belles. Il y avait assurément beaucoup de bravoure d'esprit et de hardiesse de conduite à faire une pareille pièce.

Et cependant comment résister? La pièce était charmante, si fran- chement gaie, un si heureux mélange de crânerie, de bonhomie, de bonne humeur et de moquerie, qu'elle devait rassurer ceux qui la lisaient. Et le fait est qu'avec la curieuse puissance de conduite et d'entraîne- ment qu'ont les poésies de Burns, celle-ci vous mène du tremblement, oii ses lecteurs devaient se trouver d'accord avec lui, au badinage où ils devaient se trouver étonnés de prendre part.

toi, quel que soit le titre qui te convient,

Vieux Cornu, Satan, Nick ou Fourchu,

Qui, dans cette caverne effrayante et pleine de suie,

Enfermé sous les écoutilles,

Eclabousses le cuvier à soufre,

Pour échaudor de pauvres misérables !

Ecoute-moi, vieux Pendard, un instant,

Et laisse tranquilles ces pauvres corps damnés ;

Je suis sûr que cela ne fait guère plaisir

Même au diable

De battre et d'échauder de pauvres chiens comme moi.

Et de nous entendre piailler.

Grand est ton pouvoir et grande ta renommée ;

Ton nom est connu et célèbre au loin ;

Et bien que ce trou enflammé soit ta demeure,

Tu voyages partout ;

Et ma foi, tu n'es ni lent, ni boiteux,

Ni timide, ni paresseux.

Tantôt errant comme un lion rugissant ,

Tu cherches ta proie dans les trous et dans les coins ;

Tantôt volant sur la tempête aux fortes ailes,

Tu découvres les églises ;

Tantôt, regardant dans les cœurs humains,

Invisible, tu guettes.

J'ai entendu ma vénérable grand'mère dire

Que dans les gorges solitaires, tu aimes à errer ;

Ou que là où les vieux châteaux ruinés, grisâtres

Font des signes à la lune ,

Tu épouvantes la route du voyageur nocturne ;

D'un murmure fantastique.