Page:Annales du Musée Guimet, tome 5.djvu/108

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
86
ANNALES DU MUSÉE GUIMET

doit durer l’enseignement de Bhagavat ? Mille ans^^1, » répondit le Sthavira. — Ceux-ci reprirent : « Aussi longtemps que doit durer la doctrine de Bhagavat, aussi longtemps il faut la propager. » — Tel fut le vœu par lequel ils se lièrent. « Qu’il en soit ainsi, » reprit le Sthavira ; et, sans plus tarder, le Sthavira introduisit le safran dans le pays de Kâçmir et en bénit (la culture). Après un longtemps employé à implanter et à propager au loin dans le pays de Kâçmir l’enseignement de Bhagavat, le sthavira Madhyântika, après avoir, par toutes sortes de merveilles et de prodiges, réjoui le cœur de ceux qui donnent, et dont la vie est conforme à la pureté, semblable à la vapeur formée par l’eau dans le feu, entra dans le Nirvana. Son corps, brûlé avec du bois d’excellent sandal, du bois d’akara et de diverses autres espèces d’arbres, fut mis dans un Caitya (ou Stûpa) construit pour cela même.

Ensuite l’âyushmat Çânavâsika, ayant reçu moine l’âyushmat Upagupta, puis ayant répandu au loin la doctrine, adressa ce discours à l’âyushmat Upagupta : « Ayushmat Upagupta, apprends bien ce que je vais te dire : Bhagavat a jadis remis l’enseignement à l’âyushmat Mahâkaçyapa, puis il est entré dans le Nirvana complet. L’âyushmat Mahâkaçyapa l’a remis à mou précepteur, et mon précepteur, à son tour, m’ayant confié (le dépôt de) l’enseignement, est entré dans le Nirvana complet. Et maintenant que moi aussi je vais entrer dans le Nirvana complet, ce sera à toi désormais à développer tout au long cet enseignement, à l’appliquer à faire connaître à tous en quels termes Bhagavat a formulé sa doctrine. » Puis, l’âyushmat Çânavâsika, après avoir réjoui le cœur de ceux qui donnent beaucoup et dont la manière de vivre est conforme à la pureté, ayant fait apparaître des lueurs, des flammes, des pluies abondantes, des éclairs et toutes sortes de prodiges, entra dans le Nirvana complet au sein du milieu exempt de tout reste d’agrégat.

Le sthavira Upagupta, à son tour, enseigna à l’âyushmat Dhîtika (le penseur, on chanteur d’hymnes) les parties essentielles et indispensables de la doctrine ; l’âyushmat Dhîtika les enseigna à l’âyushmat Kâla (Nag-pô, le noir) ; l’âyushmat Kâla à l’âyushmat Sudarçana (legs-mthong, qui voit bien). Voilà comment (ces) éléphants entrèrent dans le Nirvana complet.

1 C’est un des termes assignés à la période de Çàkyamuni ; mais il y en a d’autres, en particulier celui de cinq mille ans, qui paraît plus généralement adopté, mais doit être plus moderne.