Page:Annales du Musée Guimet, tome 6.djvu/369

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
323
LALITA VISTARA. — CHAPITRE XXIV

111. Quelle que soit l’affaire pour laquelle vous allez vers la région orientale, qu’ils vous gardent, les astres qui se trouvent dans cette région :

112. Krïttikâ, Rôhinî ainsi que Mrîga, Ardrâ et Pounarvasou, et Pouchya ainsi qu’Açlêchâ, auxquels sont les régions orientales.

113. Que ces sept constellations illustres, gardiennes du monde ; que les dieux qui président à la partie orientale vous protégent partout !

114. Que leur roi célèbre sous le nom de Dhrïtarâchtra, lui qui est le maître de tous les Gandharvas, vous protége avec le Soleil !

115. Que ses fils nombreux, ayant un nom commun, savants, au nombre de quatre-vingt-onze, nommés Indras, ayant une grande force,

116. Eux aussi vous protégent par l’absence de maladie et l’heureuse influence des astres. Dans la partie orientale, que les huit filles des dieux :

117. Djayanti, Vidjayanti, Siddhârthâ, Aparâdjità, Nandôttarâ, Nandisênâ, Nandinî, Nandavardhanî,

118. Elles aussi vous protégent par la santé et le bien-être ! Et dans la partie orientale de cette région, que le Tchâitya nommé Atchâpala

119. Habité par les Djinas, connu des Arhats protecteurs, eux aussi vous protégent par la santé et le bien-être.

120. Que les régions vous soient favorables et qu’aucun mal ne vous arrive ! Après avoir fait des profits, revenez, gardés par tous les dieux.

121. Pour quelque affaire que vous alliez dans la région méridionale, qu’elles vous gardent, les constellations qui président à cette région :

122. Maghâ et les deux Phàlgouni, Hastà, Tchitrà la cinquième, ainsi que Svâti et Viçâldiâ auxquelles est la région méridionale,

123. Ainsi que ces sept constellations illustres gardiennes du monde qui président à la partie méridionale vous protégent partout !

124. Et que le roi qui les commande, Viroûthaka, tel est son nom, lui, le maître de tous les Koumbhandas, vous protége avec Yama !

125. Ainsi que les nombreux fils de celui-ci, ayant un nom commun, savants, au nombre de quatre-vingt-onze, nommés Indras, eux qui ont une grande force,

126. Qu’eux aussi vous protégent avec la santé et l’heureuse influence des astres ! Dans la partie de la région méridionale, que les huit filles des dieux,

127. Çriyâmati, Yacamati, Yaçaliprâptà, Yaçôdharà, Sououtthithâ, Souprathamâ, Souprabouddhâ, Soukhâvahâ,

128. Elles aussi vous protégent avec la santé et l’heureuse influence des astres. Dans la partie de la région méridionale, où se trouve le Tchâitya nommé Padma,

129. Qui sans cesse brille et où tout est sans cesse illuminé par sa splendeur, lui aussi vous protége avec la santé et l’heureuse influence des astres.

130. Que les régions vous soient favorables et qu’il ne vous arrive pas de mal ! Revenez avec des profits, protégés par tous les dieux.

131. Pour quelque affaire que vous alliez vers la région occidentale, qu’elles vous protégent, les constellations qui président à cette région :