Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/435

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
417
VOCABULAIRE DE L’ANALYSE DU KANDJOUR
Hbal Gumata, rivière où les moines de Çâkya faisaient leurs exercices (Dulva XI, 326.)
Hchar-ka, le même que Charka. Voir Udayî.
Hchar-byed. traduction de Udayâna. Voir ce nom.
Hchar-byed-nag-po. Voir Kâludâyi.
Hdod-pa Hthun-pa, localité du Koçala ; résidence de Padma srñing-po (Dulva XI, 488).
Hdug-pa, « être assis, méditer » (Dulva i, 195. Rgyud iv, 1°).
Hdun-pa, cocher de Çâkya, qui le congédie après s’être fait conduire hors de la maison paternelle (Dulva iv, 1-22). Voir le Lalitavistara. ch. 14, 15 (Mdo ii, 1°).
Heruka, divinité ou démon du système tantrika. Saint déifié du caractère de Çiva ; son apparition sur le nom de Çri Heruka (Rgyud iii, 2°) ; décrit avec d’autres entités divines dans Rgyud iii, 7°. Associé à Sambara ; description de son maṇḍala (Rgyud 11, 1°) ; décrit avec avec Sambara et d’autres et représenté comme égal au Buddha en puissance et en sainteté (Rgyud ii, 4°). Tantra spécial sur lui (Rgyud xxii, 5°).
Hgos-chos-grub, Gelong traducteur du Lankâvatâra et du commentaire chinois mis à la suite (Mdo v, 2°).
Hgro-myogs, moine expulsé de la confrérie pour diverses fautes (Dulva iii, 239).
Hjig-rten-hdzin (Sk. Lokadhara ? « qui tient le monde »), questionneur de Mdo XIV, 3°.
Hjigs-med (Gjon-nu), « l’intrépide jeune homme », fils de Bimbasâra, roi de Magadha et de Amra skyong-ma, courtisane de Vaïcâli (Dulva iii, 90-2) ; son éducation, il apprend l’état de charpentier. (Dulva iii, 94.)
Hkhor-va-hjig, nom tibétain du Buddha ancien Kakutsanda. Voir ce nom.
Hod bzang, vingt-quatrième Buddha de l’Âge heureux (Mdo i).
Hod chen-mo « Grand Éclat », l’un des douze noms de Çri Mahâ Devî (Rgyud XV, 4°.