Page:Annales du Musée Guimet, tome 5.djvu/73

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
51
FRAGMENTS TRADUITS DU KANDJOUR

de parfums, d’encens, d’odeurs, semer des fleurs de toutes espèces, dresser des bannières et des trophées d’armes.

Le roi Çuddhodana, après avoir ainsi préparé le jardin du Nyagrodha selon (les ressources de) sa richesse et (de sa) puissance royah», attendit Bhagavat.

Bhagavat s’étant mis en marche et avançant progressivement, arriva sur les bords du cours d’eau Rohaka[1]. Là, quelques-uns des Bhixus se lavèrent les pieds et les mains ; d’autres (se rinçaient la bouche) en laissant leur cure dents ; d’autres encore filtraient l’eau (c’est-à-dire buvaient) ou se baignaient. Cependant ce bruit se répandit parmi les Câkyas, habitants de Kapilavastu : Le prince Sarvârthasiddha est venu et le roi Çuddhodana lui a fait préparer une large place dans un terrain propice du jardin des Nyagrodhas. A cette nouvelle, plusieurs centaines de mille de Câkyas se rassemblèrent dans le jardin des Nyagrodhas ; les uns étaient poussés par des racines de vertus antérieures, d’autres y étaient amenés par la curiosité. « Nous verrons, se disaient-ils, si c’est le père qui se mettra le premier aux pieds du âls, ou si c’est le fils qui se mettra aux pieds du père. » Telle était la pensée qui les faisait venir en foule.

Cependant Bhagavat fît cette réflexion : « Si le Tathâgata se rend à pied à Kapilavastu, les Câkyas orgueilleux diront : « Le prince Sarvârtasiddha n’a rien fait de si grand ! Ainsi autrefois, n’étant encore que simple Bodhisattva, il fut fêté par des milliers de dieux lorsqu’il sortit de Kapilavastu par les airs, par les régions supérieures ; et maintenant qu’il a acquis la puissance suprême, il vient à pied ! » Voilà ce qu’ils diront, et ils ne croiront point. C’est donc par la puissance magique qu’il me faut entrer dans Kapilavastu. »

Ces réflexions faites et ce parti pris, il dit aux Bhixus : Vous, Bhixus, passez à pied le fleuve Rohaka ; quant au Tathâgata, il arrivera par la puissance surnaturelle. Vénérable, il sera fait selon ta parole, répondirent les Bhixus ; puis, selon l’ordre de Bhagavat, ils franchirent à pied le courant du Rohaka et arrivèrent au lieu où était le jardin du Nyagrodha. Quand Bhagavat vit que les Bhixus étaient sur le point d’arriver, il se plongea dans

  1. Ou Rohinî.