Dist Bernart de Brubant, li kenus et li viés :
« Se je n’avoie d’armes mès c’un pel aguissié(s),
S’en abatrai je .c. devant el premier cief.
— Signor, » che dist Hernaus, « n’ai soing de manecier
Secorons le preudome, le vaillant chevalier,
Qu’encachent li gloton par mi le pui plenier. »
Et respondi Bertram : « Or oi plait qui bien siet.
Courés vous adouber, nobile chevalier :
Alés prendre les armes de ces felons paiens
Qui gisent a la tere ochis et detrenchiés. »
Et cil ont respondu : « De gré et volentiers. »
Il sont venu as mors, si les ont despoilliés,
Et vestent les aubers, s’ont les elmes laciés
Et çaingent les espees a lor flans senestriers,
Et monterent es seles des boins corans destriers,
Et jetent a lor caus les escus de quartiers
Et prissent en lor poins les rois tranchans espiés ;
Par mi .i. val s’en vont poingnant tous eslaisiet.
Or chevalcent tout .iiii. ensamble li baron,
C’est de la flor de Franche, des millors qui i sont.
Il encontrent paiens lés le costé d’un mont,
Qui encachent Elye a coi(n)te d’esperon ;
A .i. gué l’ont ataint, se li toillent le cour.
Ja l’eussent ochis li Sarrasin fellon,
Quant Guillaumes d’Orenge tout .i. val lor est sours,
Il et Bertran ses niés, li vasal et li prous,
Et Bernart de Brubant et Hernaut l’airous,
En la presse se fierent ensement comme lous.
La veissiés bataille et mervellos estour,
Voler sanc et cervelle comme pleue qui court.
Qui Bernart de Brubant esgardast en l’estour,