Aller au contenu

Page:Anonyme - Florence de Rome, tome 1.djvu/95

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
89
LANGUE : § 2 — LANGUE DE L’AUTEUR

2286 ; Gentement la salue con chevalier sené (: -é) 2274 ; Ez un estorbillon, bruant comme sangler (: -er) 5390 ; [1] — miaus vaut un prodome que plain val d’or comblé (: -é) 367 ; Si a veü Florence, plus blanche que cristal (: -al) 1681. D’autre part la construction non-prépositionnelle est fréquente : sailli en la selle con chevaliers prisiez (: -iez) 1123 ; etc.

Le verbe au sing. avec le sujet au pluriel [2] : Encontre le soloel cil elme reflambie (: -ie) 1417 ; Asez lor a dit chozes qui pas ne lor agree (: -ee) 2815 ; De la biauté de lé reluist li parleor (: -or) 5537 ; Cent mille en fu destruit (hém. ; M : m. furent d.) 5711.

Construction après ezecce : à côté d’une foule d’exemples où il y a le cas-régime, nous avons une fois le cas-sujet : A tant ez vos venu li chatelain Thierris (: -is) 6170.

Le prédicatif au sens neutre [3] : à côté de nombreux exempies de la conservation du neutre des adjectifs (et participes) en position prédicative, il y a un certain nombre de cas où l’emploi de la forme infléchie est attesté par la rime : Ne doit estre celez 5654, puis fu chier comparez 5006, s’il ne fust destornez 6049, ja ne vos iert veez 2747 : -ez ; qu’il lor fu contrediz 3005, de plusorz est oïz 53253 : -iz ; mal nos est avenuz 3192, vos estera randuz 3568 : -uz.

Omission de la proposition principale après une proposition relative à sens conditionnel [4] : Que les verret aus armes sus les chevaus monter Et devant le palez chescun jor behorder, Crupieres et ensegnes ondaier et venter, De cendauz et de poille contre vent venteler !

  1. Dans le dernier exemple, sangler peut être du pluriel.
  2. Cf. W. Meyer-Lübke, Gramm., III, § 344 ; A. Tobler, Verm. Beitr., I², 232-237.
  3. CF. W. Meyer-Lübke, Gramm., III, § 401.
  4. Cf. G. Paris, Extraits de la Chanson de Roland, 9e éd. (1907), p. 82, note 42.