Page:Anonyme - Huon de Bordeaux, chanson de geste.djvu/227

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
2958—2991
89
Huon de Bordeaux

« Puis ne vi homme qui fust en Dieu créans.
« D’ont estes vous, et c’alés vous querant ?
2960« Por Dieu, amis, c’a dit li penéans,
« J’ai grant pitié quant vous vois regardant ;
« Ce m’est avis li cuers me va crevant
« Por .i. franc homme que vous resanblés tant :
« Sewins ot non, de Bourdele le grant. »
Et respont Hues : « Por Dieu onipotent,
« Fustes vous onqes le bon duc connissant ?
— Oïl voir, sire, jel connuc veremant.
— Amis, dist Hues, ne m’alés pas celant
« De quel tere estes et de con faite gant.
2970— Par Dieu, dist chil, vous parlés de noiant,
« Que vostre afaire me dites tot avant.
— Sire, dist Hues, vous parlés avenant ;
« Je[l] vous dirai, par le cors saint Amant. »
Adont descent du bon ceval corant,
Et si les vont as abres atacant ;
Adont li conte con lui fu covenant.
« Sire, dist Hues, por Dieu onipotant,
« Je vous dirai trestot mon erremant,
« Se il vous plaist, ja ne l’irai celant.
2980« Por voir fui nés à Bordele le grant,
« Fiex fui Sewin, ki le cuer ot vaillant,
« Dont vous parlastes ore au conmencement ;
« Si m’aït Diex, li pere onipotent,
« Ne vous menc pas de çou que vois contant. »
Li preudons l’ot, du cuer va sospirant,
Tous cois se taist, ne va .i. mot sonant,
Car il l’atent, que il li die avant.
« Sire, dist Hues, por Dieu onipotant,
« Mors est mes pere, dont j’ai le cuer dolant ;
2990« Car, s’il fust vis, se me soit Dix edant,
« N’éusse pas, je cuit, tant de tormant.