Li quens R. ot molt le cuer mari ;
Droon apele et Joifroi le hardi,
Celui d’Angou qi molt s’en esperdi,
Herbert del Maine et Gerart et Henri,[1]
Sanson de Troies et Bernart le flori :
« Venez avant, baron, je vos en pri,
« Si con l’avez et juré et plevi.
« Demain au jor, sor vos fois vos envi,
« Dedens ma tor, par le cors s. Geri !
« De grant dolor i serez raempli. »
Joifrois l’oï, toz li cors li fremi :
« Amis, » dist il, « por quoi m’esmaies ci ?
— Jel vos dirai, » R. li respondi :
« Mors est Herbers, cil qui tint Origni,
« Et S. Quentin et Perone et Clari,
« Et Ham et Roie, Neele et Falevi.
« Penseiz qe j’aie le riche fié saisi ?
« Li emperere m’en a del tout failli. »
Et li baron chascuns li respondi :[2]
« Donnés nos trives, s’irons a Loeys ;
« A sa parole averons tost oï
« Con faitement en serons garanti. »[3]
Et dist R. : « Par ma foi, je l’otri. »[4]
B. s’en vait el palais signori ;[5]
Devant le roi s’en vont tot aati.
Joifroi[s] parole, au roi proie merci :
« Drois emperere, malement sons bailli ;
- ↑ 864-5 La leçon originale, modifiée pour la rime, était peut-être et Gerart et Gerin || Henri de Troies, Berart de Caorsin ? cf. vv. 753 et 758.
- ↑ 879-81 B Donez nos jor, Giefroi lui respondi ; | S’irons parler au fort roi Loeï. | A sa parole orons bien tost oï.
- ↑ 882 = B.
- ↑ 883 B Raol respond : Par ma foi je l’otri.
- ↑ 884 B. corr. R. ?