Qe flors et pieres en fait jus trebuchier.
S’or n’eüst trait E. son chief arier,
Fendu l’eüst G. dusq’el braier.
Devers senestre cola li brans d’acier ;[1]
De son escu li trancha .j. quartier
Et .j. des pans de son hauberc doublier.
Grans fu li cols, molt fist a resoignier ;
Si l’estona qel fist agenollier.[2]
E. le voit, n’i ot qe esmaier ;[3]
Dieu reclama le verai justicier :
« Sainte Marie, pensez de moi aidier,
« Je referai d’Origni le mostier. »
A ces paroles eiz vos poignant Renier,
Fix fu G. le nobile guerier ;
Devant son pere vit Ernaut trebuchier ;
L’escu enbrace, cel prent a avancier ;
Ja l’eüst mort sans autre recouvrier
Qant d’autre part e vos poignant B.
A haute vois commença a huchier :
« Gentix hom, sire, por Dieu ne le touchier !
« Torne vers moi ton auferrant destrier,
« Bataille aras, ce l’oses commencier. »
Qant cil l’oï, n’i ot qe correcier ;
D’a lui combatre avoit grant desirier,
Vengier voloit son chier frere Garnier.
Li uns vers l’autre commence a avancier,
Grans cols se donne[n]t es escus de quartier,
Desoz les boucles les font fraindre et percier,
Mais les haubers ne porent desmaillier.
Outre s’en pasent, les lances fon[t] brisier,
Qe nus des .ij. ne guerpi son estrier.
B. le vit, le sens quida changier.
Page:Anonyme - Raoul de Cambrai.djvu/200
Apparence
Cette page a été validée par deux contributeurs.
89
raoul de cambrai