constituer une étrange inscription en grec très ancien mêlé de caractères coufiques.
Le tout me parut rentrer avec un singulier à propos dans le cadre de mes études.
Je songeais donc à transcrire l’inscription, me réservant, car je m’entends un peu en cryptographie, de la déchiffrer à loisir, quand Mlle Norette est arrivée. Sa chèvre jaune la suivait, pareille d’ailleurs à toutes les chèvres et nullement fantastique au grand jour.
Mlle Norette m’a repris la clochette, riant et me remerciant ; elle l’a suspendue au cou de Misé Jano qui aussitôt s’est mise à courir devant sa maîtresse vers le village.
M. Honnorat grondait lorsque nous rentrâmes.
— « Est-ce raisonnable, Norette, de fier ainsi cette clochette d’argent à la chèvre ? Un jour ou l’autre tu peux la perdre !
— Tu vois bien, père, qu’elle n’est pas perdue.
— Sans doute ! mais des gens l’ont vue. Cela fait toujours parler les gens. »
Et, de sa voix doucement entêtée :
— « J’aime assez faire parler les gens ! » disait Norette.