Cette page a été validée par deux contributeurs.
DIONYSOS.
Comment cela ? Indique-moi de quelle manière tu l’entends.
ÆSKHYLOS.
Venir dans une contrée est le fait de tout homme qui en est étranger : car il y vient sans avoir éprouvé aucune infortune ; mais un exilé « y vient et y rentre ».
DIONYSOS.
Bien, par Apollôn ! Que dis-tu, Euripidès ?
EURIPIDÈS.
Je dis qu’Orestès n’est pas rentré dans sa patrie : il est venu en secret, sans l’aveu des maîtres du pays.
DIONYSOS.
Bien, par Hermès ! Mais je ne te comprends pas.
EURIPIDÈS.
Passe à un autre.
DIONYSOS.
Allons, achève, Æskhylos, et vivement. Toi, aie l’œil sur le mauvais.
ÆSKHYLOS.
« Au sommet de ce tombeau, je prie mon père de m’écouter, de m’entendre. »
EURIPIDÈS.
Cette redite des mots « écouter, entendre », est une tautologie toute pure.