Aller au contenu

Page:Arrhenius - Le Destin des étoiles, 1921.djvu/11

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
PRÉFACE DU TRADUCTEUR
autre science qui était parvenue à lui révéler la nature intime, la constitution des corps célestes qu’il n’avait su, jusqu’alors, que mesurer et que suivre dans leurs mouvements mesurables.

Les conséquences de cette collaboration ont été immenses. Nous avons acquis des notions certaines sur le mouvement intense qui agite, qui anime l’univers stellaire, sur la vie et sur l’avenir de beaucoup d’entre ses éléments. Nous venons enfin, tout récemment, de voir s’agrandir notre univers par la mesure des distances qui nous séparent des corps les plus lointains que la vision ou la photographie nous permettent d’apercevoir. Partout aujourd’hui la collaboration du physicien et de l’astronome, — souvent réunis en un même personnage, — produit des fruits abondants et savoureux à tous ceux qui s’intéressent aux problèmes généraux du monde.

Un des plus notables d’entre ces savants, l’éminent directeur de l’Institut Nobel, de Stockholm, a porté son attention sur ces questions de cosmologie, d’un intérêt si vif pour ceux qui pensent, et qui réfléchissent. Les résultats de ces études ont été une première fois réunis dans un volume qui a vu de nombreuses éditions en cinq ou six langues : l’Évolution des Mondes. Ce volume a sa suite dans le petit ouvrage que nous présentons aujour-

▶ IV ◀