Aller au contenu

Page:Augustin-François Villers - Dictionnaire wallon-françois, 1793.djvu/40

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
34

batte, s. f. andain, c’est l’étendue de prairie qu’un faucheur peut couper à chaque pas qu’il avance.


batte, s. f. bordure le long d’une jupe à l’envers. ers


batte du scorjire : une lanière, sorte de courroie qui consiste en une petite bande.


batte v. a. battre, maltraiter, frapper. — batte su grand mere' : vomir, rendre ses comptes.


baughe, s. m. bigre, bougre, un vilain, vilain merle.


bawette, s. f. lucarne.


baxhe-cou, s. m. fermeture d’une haye par où les gens à pied peuvent passer un échalier.


bâxheje, s. m. un baiser.


baxheje, s. m. la baisse des denrée ; le courbement.


baxhi, v. a. courber, baisser ; rabattre, diminuer.


bâxhi, v. a. baiser, donner un baiser. — bâxhi a pissette : baiser à pince.


baxhi v. n. décliner, baisser, pencher vers la fosse.


bazescolles s. f. les humanités.


Beber, s. m., nom d’homme, Hubert.


beche s. m., bec, visage ; bout, extremité. — dunez do beche : baiser, embrasser. — aveur todit lu beche ot potai : boire ou drinquer continuellement, ivrogner.


beche-pâ, s. m. sorte d’oiseau, pic. — ovrez comme on beche-pa : travailler sans relâche, comme un forçat.