Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/173

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
Chap. V, 29.
Chap. VI, 22.
DEUTÉRONOME.


Oh ! s’ils avaient toujours ce meme cœur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu’ils soient heureux a jamais, eux et leurs enfants ! Va, dis-leur : Retournez dans vos tentes. Mais toi, reste ici avec moi, et je te dirai ions Ies commandements, les lois et les ordonnances que tu leur enseigneras, pour qu’ils les mettent en pratique dans !c pays que je leur donne en possession. Vous aurez soin de faire ce que Jéhovah, votre Dieu, vous a commande ; vous ne vous en detournerez ni a droite ni a gau- $$ die, mais vous suivrez en tout la voie que Jéhovah, votre Dieu, vous a presorite, afin que vous viviez et que vous sovez heureux, et que vous prolongiez vos jours dans le pays que vous posse derez.

i c — chap. vi. — V amour de Diet*, condition du bonkeur pour Israël.

6. Voici le commandement, les lois et les ordonnances que Jéhovah, votre Dieu, a ordonne de vous enseigner, pour que vous les mettiez en pratique dans le pays ou vous allez passer pour en prendre 1 possession, afin que tu craignes Jéhovah, ton Dieu, toi, ton fils et i fils de ton tils, en observant, tous les jours de ta vie, tcutes ses lois et tous ses commandements que je te prescris, et afin que tes jours soient prolonges. Tu les ecouteras, Israël, et tu auras soin de les mettre en pratique, afin que tu sois heureux et que vous multipliiez beaucoup, comme te Fa promis Jéhovah, Ic Dieu de tes peres, dans un pays ou coulent le lait et le miel.

4Écoute, Israël : Jéhovah, notre Dieu, est seul Jéhovah. 5Tu aimeras Jéhovah, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force. 6Et ces commandements que je te donne aujourd’hui, seront dans ton cœur. 7Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras. 8Tu les attacheras sur ta main pour te servir de signe, et ils seront comme un frontal entre tes yeux[1]. 9Tu les écriras sur les poteaux de ta maison et sur tes portes.[2]

Lorsque Jéhovah, ton Dieu, f aura fa ; t 10 entrer dans le pays qu’il a jure a tes peres, a Abraham, a Isaac et a Jacob, de te donner : grandes et bonnes villes que que tu n’as pas baties, maisons pleines 11 de toutes sortes de biens quo tu n’as pas remplies, citernes que tu n’&s pas creusees, yignes et oliviers que tu n’as pas plantes ; lorsque tu mangeras et te rassasieras, garde-toi d’oublier Jéhovah, 12 qui t 5 a fait sortir du pays d’Egypte, de la maison de servitude. Tu craindras 13 Jéhovah ton Dieu, tu le serviras et tu jureras par son nom.[3] Vous n’irez point 14 apres d autres dieux, d’entre les dieux des peuples qui seront autour de vous. Car Jéhovah, ton Dieu, qui est au milieu 15 de toi, est un Dieuialoux ; la colere de Jéhovah, ton Dieu, s’enflammerait contre toi et il t*exterminerait de dessus la terre.

Vous ne tenterez point Jéhovah, votre 16 Dieu, comme vous Tavez tente a Massah[4]. Mais vous observerez avec soin les com- 17 mandements de Jéhovah, votre Dieu, ses preceptes et ses lois qu’il vous a donnes. Tu ieras ce qui est droit et bon aux yeux 18 de Jéhovah, afin que tu sois heureux, que tu entres, pour le possecier, dans le bon pays que Jéhovah a promis par serment a tes peres, lorsqu’il aura chasse 19 tous tes ennemis ievant toi, comme Jéhovah Ta dit.[5]

Lorsque ton tils t’interrogera un jour, 20 en disant : " Qu’est ce que ces commandements, ces lois et ces ordonnances que Jéhovah, notre Dieu, vous a presents ? " tu diras a ton fils : " Nous etions escla- 21 ves de Pharaon, en Egypte, et il nous a fait sortir de TEgypte parsa main puissante. Jéhovah a opere, sous nos yeux, 22 des miracles et des prodiges grands et

VI, 3. La Vulg. trmduit la derniere partie de c ? verset, selon que It Seigneur ^ it Dieu de ies A ; r«, ta /romis hh /ays ou coulent te la.it et U mid.

  1. 8. Un frontal, bandeau sur le front (Exod. xiii, 9, 16), les phylactères du Nouveau Testament (Matth. xxiii, 5).
  2. 9. Cette recommendation qui, comme la précédente, n’avait peut-être qu’un sens figuré, reçut dans la vie d’Israël un accomplissement littéral. Aujourd’hui encore, dans la plupart des maisons juives, sur le poteau droit de la porte est fixé un petit cylindre de bois ou de métal renfermant un rouleau de parchemin sur lequel sont inscrits les vers, 4–9, de notre chapitre, souvent aussi les vers. 13–21 du chap, xi. C’est ce qu’on appelle la mézuzah. Le Juif pieux, chaque fois qu’il passe le seuil de sa maison, touche la mézuzah, se baise les doigts et recite le vers. 8 du Ps. cxxi : “&nbs;Que le Seigneur garde ton entrée et ta sortie maintenant et toujours !”.
  3. 13. -II s’agit sans doute ici du serment solennel que Ton pr£te en justice ; it ne pouvait €tre fait qu’au nom de fe*hovab. Com p. Is. xix, i3. Notre -Seigneur (Niatt. v, 34) a en vue celui qui, de son temps, accompagnait abusivement les affirmations et les negations dans la vie ordinaire.
  4. 16. A Massah^ pres de Raphidim : voy. Exod. xvit, 1-7 ; ou bien avec la Vtilg. , dans le Hen de ta ttntatiofty ce qui pourrait s’appliquer au fait beaucoup plus grave racont£ Nombr. xx. 1 sv., ou m£me a tous Ies deux.
  5. 19. Exod. xxiu, 27 sv. xxxiv, tt.
— 165 —