Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/313

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Chap. I, 24. I ER LIVRE DES ROIS. Chap. I, 51.

le visage contre terre ; et Nathan dit : 

" roi, mon seigneur, tu as done dit : "Adonias regnera apres moi et ils’assiera

sur mon trone ! Car it est descendu aujourd’hui, 

il a immole des bceufs, des vcaux gras et des brebis en quantite, et il a* invite tous les fils du roi, les chefs de Farmee et le pretre Abiathar. Et voici qu’ils mangent et boivent devant lui, et ils disent : Vive le roi Adonias ! "

Ma is il n’a invite ni moi, ton serviteur, 

ni le pretre Sadoc, ni Banaias, fils de Joiadas, ni Salomon, ton serviteur.

Est-ce bien par la volonte de mon seigneur 

le roi qu’une telle chose a lieu, sans que tu aies fait connaitre a tes serviteurs qui doit s’asscoir sur le trone du roi mon seigneur apres lui ? "

Le roi David repondit : " Faites venir 

Bethsabee. " Eilc entra et se presenta devant le roi. Et le roi fit cc serment : " Vive Jehovah qui m’a delivrc

de toutes lesadversites ! ce que je t ai jure 

par Jehovah, le Dieu d’lsrael, en disant : Salomon, ton fils, regnera apres moi, et il s’assiera sur mon trdne a ma place, —

je le ferai en ce jour. " Bethsabee s’inclina 

le visage contre terre et se prosterna devant le roi ; et elle dit : *’ Vive a jamais mon seigneur le roi David ! *’

Lo roi David dit : " Faites venir le 

pretre Sadoc, Nathan le prophete, et Banaias, fils de Joiadas. " Lorsqu’ils

furent entres en presence du roi, le roi 

leurdit : " Prenezavec vous les serviteurs de votre raaitre, faites monter mon fils Salomon sur ma mule, et vous le

ferez descendre a Gihon. Ld, le pretre 

Sadoc et Nathan le prophete Foindront pour roi sur Israel ; et vous sonnerez de la trompette et vous direz : Vive le roi

Salomon ! Puis vous remonterez apres 

toi : il viendra s’asseoir sur mon trone, dit au roi : •« ..men ! Qu’ainsi I’ordonnc Jehovah, le Dieu du roi mon seigneur le 37 roi ! Comme Jehovah a M avec mon seigneur le roi, qu’il soit dememe avec Salomon, et qu r ii Cfeve son trdne au-dessus du trone de mon seigneur le roi David ! » . /.. En rapprochant II Par. xxxii, 30 et wxtu, 14, on place main tenant cette source site les pentes de la colHne d’Ophel, et on Kiden-Jine com muniment * avec fa fotttaine de la Vicrge, Afn.SiUi.tf*ri*m. so. Les conns dt Vauttl : chez tous les peuptes ancwBB, Tautel <tait-coh»id^ cotnme unfile inviolable ; le coupable en saiessait ltfs Aussitoi le pretre Sadoc descendit 5$ avec Nathan le prophete, Banaias, ’fils de Joiadas, les Cerethiens et les Pbelethiens, et ayant fait monter Salomoa sur la mule dc David, ils le menerent a Gilion. Le pretre Sadoc prit dans le 39 tabernacle la come d’huile, et il oignit Salomon ; on sonna de la trompette et tout le peuple dit : " Vive le roi Salomon !

; ’ Puis tout le peuple monta apres 40 

lui, jouant de la flute et se livrant a une grande joie ; la terre retentissait de leurs acclamations. Adonias entendit a bruit ainsi que 41 tous les convies qui etaicnt avec lui, au moment ou ils achevaient leur festin. En entendant le son dc la trompette, Joab dit : " Pourquoi ce bruit de la ville en emoi ?" 11 pariait encore, lorsque Jona- 42 thas, fils du pretre Ahiathar, arriva. Adonias lui dit : " Approche, car tu es un brave et porteur de bonnes nouvelles." Jonathas repondit a Adonias : *’ Oui, 43 vraiment ! notre seigneur le roi David a fait roi Salomon. II a envoye avec lui 44 le pretre Sadoc, Nathan le prophete, Banaias, fils de Joiadas, les Cerethiens et les Phelethiens, et ils Tont fait monter sur la mule du roi. Le pretre Sadoc et 45 Nathan le prophete Tont oint pour roi a Gihon ; de la ils sont remontes avec des transports de joie, et la ville est en emoi : e’est la le bruit que vous avez entendu. Salomon s’est me’me assis sur le tr&ne 46 royal. Et meme les serviteurs du roi 47 sont venus pour benir notre- seigneur le roi David, en disant : Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus grand que ton nom, et qu’il 61eve son trone au-dessus de ton trone Et le roi s’est prostern ^ sur son lit. Et meme le roi a parte 48 ainsi : Bthii soit Jehovah, le Dieu d’Isra ^I, qui a fait asseoir aujourd’hui un successeur sur mon trone et qui m’a donnede le voir ! " Tous les convies d’ Adonias furent sai- 49 sis de terreur ; ils se leverent et s’en allerent chacun de son cote. Adonias, ayant 50 pear de Salomon, se leva et s’en alia, et il saisit les cornes de i’autei. On vint 51 dire a Salomon : " Voici qu’ Adonias a peur de Salomon, et it a saisi les cornes de l’autel en disant : Que le roi Salomon cornes (voy. Exod. xxvti, 2) pour se mettre sons la protection divine. Mais la loi n’admttt taitpascet usage (Exod. xxi, 14)^ eflr avail statement dtabti des vtlles de refoge potlr cmix qui avaient commfs un meurtre mvolontaire. Cest done par pure clemence que Salomon fit grici 31 Adonias. No 565. — ao — 305 ~